Настройка функции «Семейный доступ» — Служба поддержки Apple (RU)
Выполните указанные ниже действия, чтобы настроить функцию «Семейный доступ». Можно организовать новую группу семейного доступа и пригласить в нее участников либо присоединиться к существующей группе.
Функция «Семейный доступ» позволяет вам и еще пяти членам семьи совместно использовать доступ к музыке, фильмам, телешоу, приложениям, книгам, тарифному плану хранилища iCloud, подпискам и многим другим возможностям без общего доступа к идентификатору Apple ID.
Организация группы семейного доступа
Взрослый член семьи, выступающий организатором семейного доступа, может настроить функцию «Семейный доступ» для группы со своего iPhone, iPad, iPod touch или компьютера Mac. Если включен общий доступ к покупкам, вам будет предложено подтвердить свое согласие оплачивать покупки приглашенных участников, а также наличие поддерживаемого способа оплаты. Возможные способы оплаты для семейного доступа, включая кредитные и дебетовые карты.
На iPhone, iPad или iPod touch
- Перейдите в меню «Настройки».
- Нажмите свое имя.
- Нажмите «Семейный доступ», затем нажмите «Начать работу».
- Чтобы настроить группу семейного доступа и пригласить в нее участников, следуйте инструкциям на экране.
На компьютере Mac
- Выберите меню Apple () > «Системные настройки» и нажмите «Семейный доступ».
- Подтвердите идентификатор Apple ID, который будет использоваться для функции «Семейный доступ», и убедитесь, что установлен флажок «Поделиться моими покупками».
- Следуйте инструкциям на экране.
Если установлена ОС macOS Mojave или более ранней версии:
- Выберите меню Apple () > «Системные настройки», затем нажмите значок iCloud.
- Подтвердите идентификатор Apple ID, который будет использоваться для функции «Семейный доступ», и убедитесь, что установлен флажок «Поделиться моими покупками».
- Следуйте инструкциям на экране.
Приглашение участников в группу семейного доступа
При необходимости вы можете создать идентификатор Apple ID для своего ребенка, а затем добавить его в группу семейного доступа. Если у члена вашей семьи уже есть идентификатор Apple ID, выполните следующие действия, чтобы добавить кого-нибудь в группу семейного доступа. Можно состоять только в одной группе семейного доступа одновременно.
Если участник группы семейного доступа находится рядом, он может принять приглашение, введя свой пароль Apple ID на вашем устройстве. Вы также можете отправить приглашение участнику, чтобы он принял его на своем устройстве.
На iPhone, iPad или iPod touch
- Перейдите в меню «Настройки».
- Нажмите на свое имя, затем выберите пункт «Семейный доступ».
- Нажмите «Добавить члена семьи».
- Укажите имя или адрес электронной почты участника группы семейного доступа и следуйте инструкциям на экране.
- Выберите, хотите ли вы отправить приглашение через «Сообщения» или пригласить участника лично. Затем следуйте инструкциям на экране.
На компьютере Mac
- Выберите меню Apple () > «Системные настройки».
- Нажмите «Семейный доступ».
- Нажмите «Добавить члена семьи», затем следуйте инструкциям на экране.
Если установлена ОС macOS Mojave или более ранней версии:
- Выберите меню Apple () > «Системные настройки», затем нажмите значок iCloud.
- Нажмите «Семейный доступ».
- Нажмите кнопку «Добавить члена семьи» (+), затем следуйте инструкциям на экране.
Если в iTunes Store и App Store вы используете несколько идентификаторов Apple ID, можно отправить приглашение в группу для каждой из ваших учетных записей, чтобы открыть участникам общий доступ к покупкам, совершенным с использованием других идентификаторов Apple ID.
Проверка статуса отправленного приглашения
На iPhone, iPad или iPod touch
Перейдите в меню «Настройки», нажмите свое имя, затем нажмите «Семейный доступ».
Затем выберите имя пользователя, статус приглашения которого требуется просмотреть. Если необходимо отправить приглашение повторно, выберите «Отправить приглашение снова».
На компьютере Mac
Выберите меню Apple () > «Системные настройки» и нажмите «Семейный доступ». Если у вас ОС macOS Mojave или более ранней версии, выберите меню Apple () > «Системные настройки» > iCloud и нажмите «Семейный доступ».
Затем выберите имя пользователя, статус приглашения которого требуется просмотреть. Если необходимо отправить приглашение повторно, выберите «Отправить приглашение снова».
Присоединение к группе семейного доступа
Вы можете принять или отклонить приглашение в группу семейного доступа прямо на устройстве. Приглашение будет отправлено по электронной почте или в виде текстового сообщения. Вы сможете ответить непосредственно из приглашения. Если сообщение электронной почты или текстовое приглашение было пропущено, это можно исправить. Вы можете отправить ответ через меню «Настройки» или «Системные настройки» устройства.
На iPhone, iPad или iPod touch
Перейдите в меню «Настройки», нажмите свое имя, затем нажмите вкладку «Приглашения».
Чтобы принять приглашение, следуйте инструкциям на экране. При вступлении в группу семейного доступа вам может быть предложено подтвердить сведения об учетной записи и подписаться на функции или службы, которые настроены для семьи.
На компьютере Mac
Чтобы принять приглашение, следуйте инструкциям на экране. При вступлении в группу семейного доступа вам может быть предложено подтвердить сведения об учетной записи и подписаться на функции или службы, которые настроены для семьи.
Если вам не удается принять приглашение
Если вам не удается принять приглашение, проверьте, не использовал ли другой участник ваш идентификатор Apple ID, чтобы вступить в группу семейного доступа. Помните, что присоединиться можно только к одной группе семейного доступа, а перейти в другую группу можно только раз в год.
Получение помощи
- Не ко всему содержимому можно предоставлять совместный доступ.
- Возраст зависит от страны или региона.
- Принятые способы оплаты различаются в зависимости от страны или региона.
Дата публикации:
Статья 13. Преобразование муниципальных образований / КонсультантПлюс
КонсультантПлюс: примечание.
Ст. 13 не применяется при изменении границ между субъектами РФ. В этом случае изменение границ, преобразование, упразднение муниципальных образований осуществляются в соответствии с законами субъектов РФ (ч. 3 ст. 10
данного документа).
1. Преобразованием муниципальных образований является объединение муниципальных образований, разделение муниципальных образований, изменение статуса городского поселения в связи с наделением его статусом сельского поселения, изменение статуса сельского поселения в связи с наделением его статусом городского поселения, изменение статуса городского поселения в связи с наделением его статусом городского округа либо лишением его статуса городского округа, изменение статуса муниципального округа в связи с наделением его статусом городского округа, изменение статуса городского округа в связи с наделением его статусом муниципального округа или статусом городского округа с внутригородским делением либо лишением его статуса городского округа с внутригородским делением, присоединение поселения к городскому округу с внутригородским делением и выделение внутригородского района из городского округа с внутригородским делением.
(часть 1 в ред. Федерального закона от 01.05.2019 N 87-ФЗ)(см. текст в предыдущей редакции
)
(см. текст в предыдущей редакции)
3. Объединение двух и более поселений, не влекущее изменения границ иных муниципальных образований, осуществляется с согласия населения каждого из поселений, выраженного представительным органом каждого из объединяемых поселений.
(в ред. Федерального закона от 27.12.2009 N 365-ФЗ)(см. текст в предыдущей редакции
)
3.1. Объединение поселения с городским округом осуществляется с согласия населения поселения и городского округа, выраженного представительным органом соответствующих поселения и городского округа, а также с учетом мнения населения муниципального района, выраженного представительным органом соответствующего муниципального района. Объединение всех поселений, входящих в состав муниципального района, с городским округом осуществляется с согласия населения поселений, муниципального района и городского округа, выраженного представительным органом соответствующего поселения, муниципального района и городского округа. Поселение, объединенное с городским округом, утрачивает статус муниципального образования. Муниципальный район, в котором все поселения, входившие в его состав, объединились с городским округом, утрачивает статус муниципального образования.
(часть 3.1 в ред. Федерального закона от 03.04.2017 N 62-ФЗ)(см. текст в предыдущей редакции
)
3.1-1. Объединение всех поселений, входящих в состав муниципального района, осуществляется с согласия населения, выраженного представительными органами соответствующих поселений и муниципального района, и влечет наделение вновь образованного муниципального образования статусом муниципального округа. При этом, если население двух и более поселений не выразило в установленной форме своего согласия на объединение всех поселений, входящих в состав муниципального района, такое объединение не осуществляется. Муниципальный район, в котором все поселения, входившие в его состав, объединились, а также указанные поселения утрачивают статус муниципального образования.
(часть 3.1-1 введена Федеральным законом от 01.05.2019 N 87-ФЗ)3.2. Объединение двух и более внутригородских районов, не влекущее изменения границ иных муниципальных образований, осуществляется с учетом мнения населения каждого из соответствующих внутригородских районов в соответствии с уставом внутригородского района и с согласия населения городского округа с внутригородским делением, выраженного представительным органом городского округа с внутригородским делением.
(часть 3.2 введена Федеральным законом от 27.05.2014 N 136-ФЗ)3.3. Объединение городских округов, объединение городского округа с муниципальным округом осуществляются с согласия населения, выраженного представительными органами каждого из объединяемых муниципальных образований. Каждый из объединившихся городских округов, объединившиеся городской округ и муниципальный округ утрачивают статус муниципального образования.
(часть 3.3 введена Федеральным законом от 01.05.2019 N 87-ФЗ)4. Объединение двух и более муниципальных районов, не влекущее изменения границ иных муниципальных образований, осуществляется с учетом мнения населения, выраженного представительными органами каждого из объединяемых муниципальных районов.
5. Разделение поселения, влекущее образование двух и более поселений, осуществляется с согласия населения каждого из образуемых поселений, выраженного путем голосования, предусмотренного частью 3 статьи 24 настоящего Федерального закона, либо на сходах граждан, проводимых в порядке, предусмотренном статьей 25.1 настоящего Федерального закона.(в ред. Федерального закона от 30.11.2011 N 361-ФЗ)(см. текст в предыдущей редакции
)
5.1. Разделение муниципального или городского округа, влекущее образование двух и более муниципальных или городских округов, осуществляется с учетом мнения населения, выраженного представительным органом соответствующего муниципального или городского округа.
(часть 5.1 введена Федеральным законом от 01.05.2019 N 87-ФЗ)6. Разделение муниципального района осуществляется с учетом мнения населения, выраженного представительным органом муниципального района.
6.1. Разделение внутригородского района, влекущее образование двух и более внутригородских районов, осуществляется с учетом мнения населения образуемых внутригородских районов в соответствии с уставом разделяемого внутригородского района и с согласия населения городского округа с внутригородским делением, выраженного его представительным органом.
(часть 6.1 введена Федеральным законом от 27.05.2014 N 136-ФЗ)6.2. Присоединение поселения к городскому округу с внутригородским делением осуществляется с согласия населения данного поселения и городского округа с внутригородским делением в соответствии с их уставами, а также с учетом мнения населения муниципального района, из состава которого исключается указанное поселение, выраженного представительными органами указанных муниципальных образований.
Поселение, присоединяемое к городскому округу с внутригородским делением, наделяется законом субъекта Российской Федерации статусом внутригородского района.
(часть 6.2 введена Федеральным законом от 27.05.2014 N 136-ФЗ)6.3. Выделение внутригородского района из городского округа с внутригородским делением осуществляется с согласия населения городского округа с внутригородским делением и муниципального района, в состав которого будет входить указанная территория, в соответствии с их уставами, а также с учетом мнения населения внутригородского района в соответствии с его уставом. Внутригородской район, выделяемый из городского округа с внутригородским делением, наделяется законом субъекта Российской Федерации статусом городского или сельского поселения.
(часть 6.3 введена Федеральным законом от 27.05.2014 N 136-ФЗ)7. Изменение статуса городского поселения в связи с наделением его статусом городского округа либо лишением его статуса городского округа осуществляется законом субъекта Российской Федерации с согласия населения соответствующего городского поселения, а также с согласия населения муниципального района, из состава которого выделяется (в состав которого включается) соответствующее городское поселение, выраженного представительными органами указанных муниципальных образований.
(часть 7 в ред. Федерального закона от 03.04.2017 N 62-ФЗ)(см. текст в предыдущей редакции
)
7.1. Изменение статуса городского округа в связи с наделением его статусом городского округа с внутригородским делением либо лишением его статуса городского округа с внутригородским делением осуществляется законом субъекта Российской Федерации с учетом мнения населения соответствующего городского округа в соответствии с его уставом и законом субъекта Российской Федерации. Лишение муниципального образования статуса городского округа с внутригородским делением влечет за собой упразднение внутригородских районов.
(часть 7.1 введена Федеральным законом от 27.05.2014 N 136-ФЗ, в ред. Федерального закона от 23.06.2014 N 165-ФЗ)(см. текст в предыдущей редакции
)
7.2. Изменение статуса городского поселения в связи с наделением его статусом сельского поселения, изменение статуса сельского поселения в связи с наделением его статусом городского поселения осуществляются законом субъекта Российской Федерации с согласия населения соответствующего поселения, выраженного представительным органом указанного муниципального образования.
(часть 7.2 введена Федеральным законом от 27.05.2014 N 136-ФЗ; в ред. Федерального закона от 03.04.2017 N 62-ФЗ)(см. текст в предыдущей редакции
)
7.3. Изменение статуса муниципального округа в связи с наделением его статусом городского округа, изменение статуса городского округа в связи с наделением его статусом муниципального округа осуществляются законом субъекта Российской Федерации с учетом мнения населения соответствующего муниципального или городского округа, выраженного представительным органом указанного муниципального или городского округа.
(часть 7.3 введена Федеральным законом от 01.05.2019 N 87-ФЗ)8. Преобразование муниципальных образований влечет создание вновь образованных муниципальных образований в случаях, предусмотренных частями 3, 3.1-1, 3.2, 3.3, 4 — 6.1 настоящей статьи.(часть восьмая введена Федеральным законом от 25.11.2008 N 222-ФЗ; в ред. Федеральных законов от 28.12.2016 N 494-ФЗ, от 01.05.2019 N 87-ФЗ)(см. текст в предыдущей редакции
)
9. Преобразования поселений, в результате которых муниципальный район будет состоять из одного поселения, не допускаются.
(часть 9 введена Федеральным законом от 01.05.2019 N 87-ФЗ)10. Городские округа, которые в результате преобразований муниципальных образований перестают соответствовать требованиям к доле населения, проживающего в городах и (или) иных городских населенных пунктах, и площади территории городского округа либо к плотности населения на территории городского округа, которые предусмотрены статьей 11 настоящего Федерального закона, подлежат наделению законом субъекта Российской Федерации статусом муниципального округа.(часть 10 введена Федеральным законом от 01.05.2019 N 87-ФЗ)Как посмотреть статус заказа | Помощь OZON
Работа некоторых пунктов выдачи и постаматов прекращена из-за закрытия магазинов, где они находятся.
Рекомендуем вам пользоваться бесконтактной доставкой до двери или постаматами в аптеках и продуктовых магазинах.
Подробнее о безопасной доставке
Посмотреть статус заказа можно в разделе Заказы в Личном кабинете.
Если заказ доставляется компаниями DHL, SPSR или EMS, то его можно отследить по трек-номеру на сайте этих компаний — номер отображается на странице в Личном кабинете.
Если заказ уже должны были доставить, но его ещё нет, напишите нам в чат.
Что означает статус заказа #
Статус заказа совпадает со статусом последней доставляемой упаковки.
Пример: одна упаковка заказа находится в статусе «Ожидает в пункте выдачи», а вторая — «Передано в доставку». Статус всего заказа будет «Передано в доставку».
Статусы до отправки:
- Ожидает оплаты — заказ оформлен, но не оплачен.
- Создан — в этом статусе заказ находится сразу после оформления.
- Принято в работу — заказ находится на стадии сборки и упаковки.
Статусы после отправки:
- Передано в доставку — заказ передан в службу доставки.
- У курьера — заказ находится у курьера.
- Ожидает в пункте выдачи — заказ находится в пункте выдачи и готов к получению.
- Срок хранения истекает — заказ находится в пункте выдачи или постамате, и срок его хранения истекает.
- Доставлено — курьер доставил вам заказ.
- Получено — вы получили заказ в пункте выдачи или постамате.
- Отменено — вы отменили заказ, не получили его или вернули.
Заказ переходит в статус «Отменено» только в том случае, если вы аннулировали все упаковки этого заказа.
Заказ разделился на несколько отправлений #
Отправления в заказе могут быть доставлены в разное время по нескольким причинам:
- Заказ разделён на несколько отправлений, так как товары в нём находятся на разных складах
- Заказ разделён на отправления, если в нём есть товары Ozon и партнёра, потому что партнёр может доставить товар самостоятельно и со своего склада.
- Вы заказали товары OZON Express, они доставляются отдельным отправлением. Доставка каждого отправления оплачивается отдельно.
Кто продаёт товар
На странице товара, в блоке Продавец, указано, кому принадлежит товар: партнёру или Ozon.
Почему перенесли доставку #
Мы можем перенести доставку по разным причинам, например:
- если курьер не успел к вам приехать вовремя.
- если поставщик не успел вовремя передать нам товары.
Мы постоянно работаем над тем, чтобы этих ошибок было меньше.
Если мы перенесли доставку, вы получите пуш-уведомление или СМС, а новая дата доставки будет написана в информации о заказе.
Если дата доставки прошла, но вы не получили заказ или информацию о нём — напишите нам в чат.
Почему мой заказ отменили #
Заказ может быть отменён, если товары из него закончились на складе, прежде чем был оформлен заказ. Если заказ оплачен картой, мы сразу вернём вам деньги. Вы можете повторно оформить заказ:
- без отсутствующего товара;
- с похожим товаром. Для этого зайдите на страницу отсутствующего товара и нажмите Похожие. Выберите похожий товар, добавьте его в корзину и оформите заказ.
Ещё вы можете подписаться на оповещения, нажав на колокольчик, и мы сообщим, когда товар снова будет в наличии.
Мы можем отменить заказ по технической причине. Вы можете повторить заказ. Для этого нажмите кнопку Повторить заказ на странице заказа в Личном кабинете. Все товары из отменённого заказа, которые есть в наличии на сайте, окажутся в вашей корзине. Перейдите в корзину и оформите заказ.
Не пришло сообщение, что заказ поступил в пункт выдачи #
Сообщения о поступлении покупок в пункт выдачи и постамат приходят:
- на электронную почту.
- в виде пуш-уведомлений, если у вас установлено приложение Ozon.
- в Центр уведомлений в Личном кабинете.
Также вы можете проверить статус заказа в разделе Заказы в Личном кабинете.
Заказ не был доставлен в указанный срок #
Если вам не доставили товар вовремя, напишите нам в чат, оператор назначит вам новую удобную дату доставки.
Остались вопросы — напишите нам в чат
Приложение «Ashyq»: ответы на часто задаваемые вопросы
1. Есть ли возможность проверять статус удаленно, не заходя на объект?
Да, статус можно проверить удаленно на сайте: http://ashyq.kz/.
Чтобы проверить свой статус, нужно скачать приложение «Ashyq». При этом QR, размещенный на сайте, является нейтральным, т.е. он не привязан ни к одному из объектов бизнеса.
В среднем 3 тысячи граждан в сутки пользуются этим сервисом. В день удаленно выявляется 80-130 граждан с «красным» статусом.
2. Как в приложении «Ashyq» отражаются вакцинированные?
На данный момент информация о вакцинированных гражданах в приложении отсутствует.
Ведется работа по интеграции приложения «Ashyq» с паспортом вакцинации. После интеграции все вакцинированные граждане будут иметь в приложении «зеленый» статус.
Также «зеленый» статус будут иметь лица, имеющие актуальный отрицательный тест ПЦР на COVID-19 (72 часа).
«Синий» статус будут так же, как и сейчас, иметь нейтральные лица – не имеющие положительного ПЦР и не являющиеся близкими контактными.
Остальная методология приложения не изменится.
3. Нарушает ли вход в заведения через «Ashyq» конституционные права граждан на свободное передвижение?
Конституционные права граждан не нарушаются, т.к. «Ashyq» внедряется субъектами предпринимательства добровольно.
Владелец объекта – участник проекта «Ashyq» – принимает на себя обязательство проверки статусов посетителей. На сегодня при попытке войти на объекты выявлено 1236 граждан с «красным» статусом и 541 человек – с «желтым».
Проверка статусов посетителей, в первую очередь, даёт преимущества для самих посетителей. Поскольку, попадая на объект, работающий по «Ashyq», риски быть контактным с COVID-положительным человеком минимизируются.
Также предприниматели-участники проекта получают преференции по графику работы по сравнению с другими субъектами бизнеса, так как приложение позволяет выявлять инфицированных граждан.
4. Что такое «синий» статус, безопасно ли для окружающих, что те люди, которые никогда не сдавали ПЦР, имеют по умолчанию «синий» статус, который позволяет им посещать общественные места?
«Синий» статус по умолчанию является нейтральным, т.е. он подтверждает, что его носитель не находится в базе МЗ РК с положительным результатом ПЦР-теста и не является контактным.
Изменение статуса посетителя зависит от информации, содержащейся в базе данных МЗ РК.
5. Если болел COVID-19, а статус синий, почему не зеленый?
«Зеленый» статус означает, что посетитель зарегистрирован в базе данных как прошедший ПЦР-тестирование с отрицательным результатом. «Зеленый» статус сохраняется в течение 72 часов, далее меняется на «синий».
6. Как обеспечивается безопасность персональных данных (номера телефонов и ИИН)?
Приложение «Ashyq» находится в защищенном контуре на серверах АО «Национальные информационные технологии», которое является оператором информационно-коммуникационной инфраструктуры «электронного правительства». Следовательно
7. Есть ли у приложения возможность отслеживать местонахождение граждан?
Мобильное приложение «Ashyq» не имеет функции отслеживания местонахождения граждан. В настройках телефона каждый пользователь может посмотреть, к чему приложение запрашивает доступ.
8. Что такое тестовый режим? Распространяются ли льготы на тестовых участников? В чем отличие участников и тестовых участников? Сколько длится тестовый период?
Первые 7 дней после получения QR субъекты бизнеса имеют право работать в тестовом режиме – настраивать процессы, обучать сотрудников и т.д.
На организации, работающие в тестовом режиме, распространяются все преференции по льготному режиму работы, предусмотренные «Ashyq».
В течение тестового периода Мониторинговые группы могут выносить предупреждения в отношении участников, но не исключать их из проекта.
По истечении тестового периода при выявлении Мониторинговой группой подтвержденных фактов нарушений требований участия в проекте, субъект бизнеса может быть исключен из проекта на 2 недели.
9. Как отличается время работы объектов МСБ, участвующих и не участвующих в «Ashyq»?
За счет дополнительного функционала приложения, позволяющего выявлять инфицированных граждан, участники проекта получают преференции по графику работы по сравнению с другими субъектами бизнеса.
К примеру, в красной зоне запрещена работа бильярдных, компьютерных клубов, боулингов, караоке, выставок и т.д.
Но в случае, если предприниматели из вышеназванных сфер работают по приложению «Ashyq», и проверяют статус посетителей, их работа с определенными ограничениями разрешена.
Перечень ограничений и преференций определен постановлением Главного государственного санитарного врача №18 от 30 апреля 2021 года.
10. Будут ли госорганы работать через «Ashyq»? Отличаются ли их процедуры и алгоритмы по «Ashyq»от бизнеса?
На данный момент подключение госорганов к проекту «Ashyq» возможно в качестве добровольцев (без льгот).
11. Куда обращаться в случае неправомерных действий мониторинговых групп?
В Генеральной прокуратуре РК функционирует сall-центр по номеру 115 (звонок бесплатный), куда предприниматели могут обратиться с жалобами на неправомерные действия мониторинговых групп при проведении рейдовых мероприятий по карантинным ограничениям.
Кроме того, круглосуточно работают региональные мобильные группы по защите бизнеса.
12. Кто такие добровольные участники проекта «Ashyq»?
Добровольными участниками проекта могут быть субъекты (согласно ПГГСВ №18), деятельность которых разрешена (к примеру, ВУЗы, Банки, промышленные предприятия, частные медицинские центры и другие), и в отношении которых имеются утвержденные алгоритмы ведения деятельности на период карантина.
В отношении добровольных участников проекта «Ashyq» не распространяются льготы, предусмотренные по «Ashyq». Информацию о добровольных участниках проекта также планируется размещать на сайтах акиматов.
13. Как фиксировать иностранцев?
В настоящее время для нерезидентов предусмотрена возможность фиксации через ручной ввод сотрудником субъекта бизнеса номера паспорта.
Поскольку при сдаче ПЦР нерезидентами используются данные паспорта, произойдет сверка с базой данных МЗ и будет получен статус.
14. Что делать, если произошел технический сбой с сетью или с приложением?
Как правило, при наличии технических проблем с интернетом, wi-fi самого субъекта бизнеса продолжает работать.
Просмотр статуса показа для кампании, группы объявлений или объявления
В столбце «Статус показа» в Ads Manager можно проверить статус кампании, группы объявлений или отдельного объявления, а также найти информацию о возникшей проблеме.
Узнать больше о распространенных статусах и о том, что они значат, можно в указанных ниже таблицах.
Значения значков
Примечание. Если кампания, группа объявлений или отдельное объявление включены, вы можете увидеть больше информации об их показе. Синий цвет переключателя значит, что объект включен, а серый — что он выключен. Если кампания, группа объявлений или отдельное объявление выключены, в столбце «Статус показа» будет указано Выключено.
Распространенные статусы
СТАТУС | ЗНАЧЕНИЕ |
---|---|
Отклонено | Показ рекламы невозможен, поскольку она нарушает Правила рекламной деятельности Facebook. |
Недостаточно результатов | Группа объявлений не получила достаточно результатов, чтобы завершить этап обучения. |
Запланировано | Показ группы объявлений запланирован позже. Вы можете отредактировать группу объявлений, чтобы изменить график ее показа. | На проверке | Реклама проходит проверку на соответствие Правилам рекламной деятельности Facebook. После проверки ваше объявление станет активным и начнет показываться по установленному графику. |
В обработке | Система применяет к рекламе внесенные изменения. Обычно это происходит в течение нескольких минут, но иногда может потребоваться до 8 часов. Когда обработка будет завершена, статус рекламы обновится в соответствии с ее состоянием. Например, в статусе будет указано, что реклама показывается, находится на проверке или содержит ошибки. |
Действующая | Объявление показывается должным образом, либо в кампании или группах объявлений есть хотя бы одно активное объявление. |
Обучение | Группа объявлений и все объявления в ней всё ещё находятся на этапе обучения. В этот период система показа изучает лучшие способы показа рекламы и оптимизирует их. При этом результативность обычно менее стабильна, а цена за действие (CPA) выше. |
Завершено | Кампания, группа объявлений или отдельное объявление больше не показывается, поскольку запланированная дата окончания показа уже прошла. |
Примечание. Вы можете навести курсор на некоторые статусы, например ошибки или предупреждения, чтобы посмотреть дополнительную информацию и подсказки по дальнейшим действиям.
Статьи по теме
Конвенция о статусе беженцев — Конвенции и соглашения — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы
Конвенция о статусе беженцев
Принята 28 июля 1951 года Конференцией полномочных представителей по вопросу о статусе беженцев и апатридов, созванной в соответствии с резолюцией 429 (V) Генеральной Ассамблеи от 14 декабря 1950 года
Преамбула
Высокие Договаривающиеся Стороны,
принимая во внимание, что Устав Организации Объединенных Наций и Всеобщая декларация прав человека, принятая Генеральной Ассамблеей 10 декабря 1948 года, установили принцип, согласно которому все люди должны пользоваться основными правами и свободами без какой бы то ни было в этом отношении дискриминации,
принимая во внимание, что Организация Объединенных Наций неоднократно проявляла свой глубокий интерес к судьбе беженцев и прилагала усилия к тому, чтобы обеспечить беженцам возможно более широкое пользование указанными основными правами и свободами,
принимая во внимание, что желательно пересмотреть и объединить заключенные ранее международные соглашения о статусе беженцев и расширить область применения этих договоров и предоставляемую таковыми защиту путем заключения нового соглашения,
принимая во внимание, что предоставление права убежища может возложить на некоторые страны непомерное бремя и что удовлетворительное разрешение проблемы, международный масштаб и характер которой признаны Организацией Объединенных Наций, не может поэтому быть достигнуто без международного сотрудничества,
выражая пожелание, чтобы все государства, признавая социальный и гуманитарный характер проблем беженцев, приняли все меры к предотвращению трений между государствами в связи с этой проблемой,
отмечая, что Верховному комиссару Организации Объединенных Наций по делам беженцев поручено наблюдение за выполнением международных конвенций по защите беженцев, и признавая, что эффективность координации мер, принимаемых для разрешения этой проблемы, зависит от сотрудничества государств с Верховным комиссаром,
заключили нижеследующее соглашение:
Глава I. Общие положения
Статья 1 — Определение понятия «беженец»
А. В настоящей Конвенции под термином «беженец» подразумевается лицо, которое:
1) рассматривалось как беженец в силу соглашений от 12 мая 1926 года и 30 июня 1928 года или же в силу Конвенций от 28 октября 1933 года и 10 февраля 1938 года, Протокола от 14 сентября 1939 года или же в силу Устава Международной организации по делам беженцев;
постановления об отказе в праве считаться беженцами, вынесенные Международной организацией по делам беженцев в период ее деятельности, не препятствуют тому, чтобы статус беженца предоставлялся лицам, которые удовлетворяют условиям, установленным в пункте 2 настоящего раздела;
2) в результате событий, происшедших до 1 января 1951 года, и в силу вполне обоснованных опасений стать жертвой преследований по признаку расы, вероисповедания, гражданства, принадлежности к определенной социальной группе или политических убеждений находится вне страны своей гражданской принадлежности и не может пользоваться защитой этой страны или не желает пользоваться такой защитой вследствие таких опасений; или, не имея определенного гражданства и находясь вне страны своего прежнего обычного местожительства в результате подобных событий, не может или не желает вернуться в нее вследствие таких опасений.
В тех случаях, когда какое-либо лицо является гражданином нескольких стран, выражение «страна его гражданской принадлежности» означает любую из стран, гражданином которой оно является, и такое лицо не считается лишенным защиты страны своей гражданской принадлежности, если без всякой действительной причины, вытекающей из вполне обоснованных опасений, оно не прибегает к защите одной из стран, гражданином которой оно является.
В. 1) В настоящей Конвенции приведенные в статье 1, раздел А, слова «события, происшедшие до 1 января 1951 года», означают либо: а) «события, происшедшие в Европе до 1 января 1951 года»; или b) «события, происшедшие в Европе или в других местах до 1 января 1951 года»; и каждое Договаривающееся государство укажет в момент подписания, ратификации или присоединения, какого точно из указанных значений оно придерживается в отношении обязательств, принятых им на себя на основании настоящей Конвенции.
2) Любое Договаривающееся государство, принявшее альтернативное значение, а) может в любое время расширить охват принятых на себя обязательств принятием альтернативного значения b) посредством уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
С. Положения настоящей Конвенции не распространяются более на лицо, подпадающее под определения раздела A, которое
1) добровольно вновь воспользовалось защитой страны своей гражданской принадлежности; или
2) лишившись своего гражданства, снова его добровольно приобрело; или
3) приобрело новое гражданство и пользуется защитой страны своей новой гражданской принадлежности; или
4) добровольно вновь обосновалось в стране, которую оно покинуло или вне пределов которой оно пребывало вследствие опасений преследований; или
5) не может более отказываться от пользования защитой страны своей гражданской принадлежности, ибо обстоятельства, на основании которых оно было признано беженцем, более не существуют;
положения настоящего пункта не применяются к беженцам, подпадающим под определение пункта 1 раздела А настоящей статьи, если они в состоянии привести достаточные основания, вытекающие из прежних преследований, для своего отказа пользоваться защитой страны своей гражданской принадлежности;
6) будучи лицом, не имеющим определенного гражданства, может вернуться в страну своего прежнего обычного местожительства, ибо обстоятельства, на основании которых оно было признано беженцем, более не существуют;
положения настоящего пункта не применяются к беженцам, подпадающим под определение пункта 1 раздела А настоящей статьи, если они в состоянии привести достаточные основания, вытекающие из прежних преследований, для своего отказа вернуться в страну своего прежнего обычного местожительства.
D. Положения настоящей Конвенции не распространяются на лиц, которые в настоящее время пользуются защитой или помощью других органов или учреждений Организации Объединенных Наций, кроме Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
В тех случаях, когда такая защита или помощь были по какой-либо причине прекращены, до того как положение этих лиц было окончательно урегулировано согласно соответствующим резолюциям, принятым Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций, эти лица автоматически приобретают права, вытекающие из настоящей Конвенции.
Е. Положения настоящей Конвенции не распространяются на лиц, за которыми компетентные власти страны, в которой они проживают, признают права и обязанности, связанные с гражданством этой страны.
F. Положения настоящей Конвенции не распространяются на всех тех лиц, в отношении которых имеются серьезные основания предполагать, что они:
а) совершили преступление против мира, военное преступление или преступление против человечности в определении, данном этим деяниям в международных актах, составленных в целях принятия мер в отношении подобных преступлений;
b) совершили тяжкое преступление неполитического характера вне страны, давшей им убежище, и до того как они были допущены в эту страну в качестве беженцев;
с) виновны в совершении деяний, противоречащих целям и принципам Организации Объединенных Наций.
Статья 2 — Общие обязательства
У каждого беженца существуют обязательства в отношении страны, в которой он находится, в силу которых, в частности, он должен подчиняться законам и распоряжениям, а также мерам, принимаемым для поддержания общественного порядка.
Статья 3 — Недопустимость дискриминации
Договаривающиеся государства будут применять положения настоящей Конвенции к беженцам без какой бы то ни было дискриминации по признаку их расы, религии или страны их происхождения.
Статья 4 — Религиозные убеждения
Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, находящимся на их территориях, по меньшей мере столь же благоприятное положение, как и своим собственным гражданам, в отношении свободы исповедовать свою религию и свободы предоставлять своим детям религиозное воспитание.
Статья 5 — Права, предоставленные независимо от настоящей Конвенции
Ничто в настоящей Конвенции не нарушает никаких прав и преимуществ, предоставленных беженцам каким-либо Договаривающимся государством независимо от настоящей Конвенции.
Статья 6 — Выражение «при тех же обстоятельствах»
В настоящей Конвенции выражение «при тех же обстоятельствах» означает, что беженец должен удовлетворять любым требованиям (включая требования, касающиеся срока и условий пребывания или проживания в стране), которым данное частное лицо должно было бы удовлетворять для пользования соответствующим правом, если бы оно не было беженцем, за исключением требований, которым в силу их характера беженец не в состоянии удовлетворить.
Статья 7 — Изъятия из принципа взаимности
1. Кроме тех случаев, когда беженцам на основании настоящей Конвенции предоставляется более благоприятное правовое положение, Договаривающееся государство будет предоставлять им положение, которым вообще пользуются иностранцы.
2. По истечении трехлетнего срока проживания на территории Договаривающихся государств все беженцы будут освобождены от установленного законодательным путем требования взаимности.
3. Каждое Договаривающееся государство будет и впредь предоставлять беженцам права и преимущества, на которые они без всякой взаимности имели право в день вступления в силу настоящей Конвенции в отношении данного государства.
4. Договаривающиеся государства благожелательно отнесутся к возможному предоставлению беженцам, без всякой взаимности, прав и преимуществ помимо тех, на которые они имеют право согласно пунктам 2 и 3, и к возможному освобождению от требования взаимности беженцев, которые не отвечают условиям, предусмотренным в пунктах 2 и 3.
5. Положения пунктов 2 и 3 применяются как к правам и преимуществам, упомянутым в статьях 13, 18, 19, 21 и 22 настоящей Конвенции, так и к правам и преимуществам, не предусмотренным в ней.
Статья 8 — Изъятия из исключительных мер
Исключительные меры, которые могут быть применены в отношении лиц, имущества или интересов граждан иностранного государства, не будут применяться Договаривающимися государствами в отношении беженцев, которые являются формально гражданами этого государства, только лишь на основании их гражданства. Договаривающиеся государства, законодательство которых не допускает применения выраженного в настоящей статье общего принципа, будут в соответствующих случаях устанавливать изъятия в интересах таких беженцев.
Статья 9 — Временные мероприятия
Ничто в настоящей Конвенции не лишает Договаривающееся государство права во время войны или при наличии других чрезвычайных и исключительных обстоятельств принимать временные меры, которые оно считает необходимыми в интересах государственной безопасности, по отношению к тому или иному определенному лицу, еще до выяснения этим Договаривающимся государством, что оно действительно является беженцем и что дальнейшее применение в отношении его означенных мер необходимо в интересах государственной безопасности.
Статья 10 — Непрерывность проживания
1. Если беженец был депортирован во время второй мировой войны и отправлен на территорию одного из Договаривающихся государств и там проживает, то время такого принудительного пребывания будет рассматриваться как время законного проживания в пределах этой территории.
2. Если беженец был депортирован во время вторая мировой войны из территории одного из Договаривающихся государств и до вступления в силу настоящей Конвенции туда возвратился с целью обосноваться там на постоянное жительство, то период проживания до и после такой депортации будет рассматриваться как один непрерывный период во всех тех случаях, когда требуется непрерывность проживания.
Статья 11 — Беженцы-моряки
Если беженцами являются лица, нормально служащие в экипажах кораблей, плавающих под флагом одного из Договаривающихся государств, то это государство благожелательно отнесется к поселению этих лиц на своей территории и к выдаче им проездных документов или же к предоставлению им временного права въезда на его территорию, в частности, в целях облегчения их поселения в какой-либо другой стране.
Глава II. Правовой статус
Статья 12 — Личный статус
1. Личный статус беженца определяется законами страны его домициля или, если у него такового не имеется, законами страны его проживания.
2. Ранее приобретенные беженцем права, связанные с его личным статусом, и в частности права, вытекающие из брака, будут соблюдаться Договаривающимися государствами по выполнении, в случае надобности, формальностей, предписанных законами данного государства, при условии, что соответствующее право является одним из тех прав, которые были бы признаны законами данного государства, если бы это лицо не стало беженцем.
Статья 13 — Движимое и недвижимое имущество
В отношении приобретения движимого и недвижимого имущества и прочих связанных с ним прав, а также в отношении арендных и иных договоров, касающихся движимого и недвижимого имущества, Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам возможно более благоприятное положение и, во всяком случае, не менее благоприятное, чем то, каким при тех же обстоятельствах обычно пользуются иностранцы.
Статья 14 — Авторские и промышленные права
Что касается защиты промышленных прав, как-то: прав на изобретения, чертежи и модели, торговые марки, названия фирмы, и прав на литературные, художественные и научные произведения, то беженцам в той стране, где они имеют свое обычное местожительство, будет предоставляться та же защита, что и гражданам этой страны. На территории любого другого Договаривающегося государства им будет предоставляться та же защита, что предоставляется на этой территории гражданам страны, в которой они имеют свое обычное местожительство.
Статья 15 — Право ассоциаций
В отношении ассоциаций, не имеющих политического характера и не преследующих целей извлечения выгоды, и в отношении профессиональных союзов Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, наиболее благоприятствуемое положение, соответствующее положению граждан иностранного государства при тех же обстоятельствах.
Статья 16 — Право обращения в суд
1. Каждый беженец имеет право свободного обращения в суды на территории всех Договаривающихся государств.
2. На территории Договаривающегося государства, в котором находится его обычное местожительство, каждый беженец будет пользоваться в отношении права обращения в суд тем же положением, что и граждане, в частности в вопросах юридической помощи и освобождения от обеспечения уплаты судебных расходов (cautio judicatum solvi).
3. Каждому беженцу во всех прочих странах, кроме страны его обычного проживания, будет в отношении вопросов, упомянутых в пункте 2, предоставляться то же положение, что и гражданам страны его обычного местожительства.
Глава III. Занятия, приносящие доход
Статья 17 — Работа по найму
1. Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, в отношении их права работы по найму наиболее благоприятное правовое положение, которым пользуются граждане иностранных государств при тех же обстоятельствах.
2. Во всяком случае, ограничительные меры, касающиеся иностранцев или найма иностранцев и применяемые с целью охраны внутреннего рынка труда, не будут применяться к беженцам, на которых эти меры не распространялись в день вступления в силу настоящей Конвенции в отношении соответствующего Договаривающегося государства или которые удовлетворяют одному из следующих условий:
а) проживают в пределах страны не менее трех лет;
b) супруги которых имеют гражданство страны проживания. Беженец не может ссылаться на это постановление, если он покинул семейный очаг;
с) один или несколько детей которых имеют гражданство страны проживания.
3. Договаривающиеся государства благожелательно отнесутся к возможности уравнения прав всех беженцев в отношении работы по найму с правами граждан и, в частности, тех беженцев, которые вступили на их территорию в порядке выполнения программ вербовки рабочей силы или согласно планам иммиграции.
Статья 18 — Работа в собственном предприятии
Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах в отношении права заниматься самостоятельно сельским хозяйством, промышленностью, ремеслами и торговлей, а также права учреждать торговые и промышленные товарищества.
Статья 19 — Свободные профессии
1. Каждое Договаривающееся государство будет предоставлять беженцам, законно проживающим на его территории и имеющим диплом, признанный компетентными властями этого государства, желающим заниматься свободными профессиями, возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах.
2. Договаривающиеся государства будут принимать все меры, допускаемые их законами и их конституцией, к тому, чтобы обеспечить устройство таких беженцев на внеметропольных территориях, за международные отношения которых они несут ответственность.
Глава IV. Социальное попечение
Статья 20 — Система пайков
Там, где существует обязательная для всего населения система пайков, регулирующая общее распределение дефицитных продуктов, такая система применяется к беженцам на равных основаниях с гражданами.
Статья 21 — Жилищный вопрос
Поскольку жилищный вопрос регулируется законами или распоряжениями или находится под контролем публичной власти, Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах.
Статья 22 — Народное образование
1. В отношении начального образования Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам то же правовое положение, что и гражданам.
2. В отношении других видов народного образования, помимо начального, и в частности в отношении возможности учиться, признания иностранных аттестатов, дипломов и степеней, освобождения от платы за право учения и сборов, а также в отношении предоставления стипендий, Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах.
Статья 23 — Правительственная помощь
Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, то же положение в отношении правительственной помощи и поддержки, каким пользуются их граждане.
Статья 24 — Трудовое законодательство и социальное обеспечение
1. Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, то же положение, что и гражданам в отношении нижеследующего:
а) вознаграждения за труд, включая пособия на семью, если такие пособия являются частью вознаграждения за труд, продолжительности рабочего дня, сверхурочной работы, оплачиваемых отпусков, ограничения работы на дому, минимального возраста лиц, работающих по найму, ученичества и профессиональной подготовки, труда женщин и подростков и пользования преимуществами коллективных договоров, поскольку эти вопросы регулируются законами или распоряжениями или контролируются административной властью;
b) социального обеспечения (законоположений, касающихся несчастных случаев на работе, профессиональных заболеваний, материнства, болезни, инвалидности, старости, смерти, безработицы, обязанностей в отношении семьи и других случаев, которые согласно внутренним законам или распоряжениям предусматриваются системой социального обеспечения) со следующими ограничениями:
i) может существовать надлежащий порядок сохранения приобретенных прав и прав, находящихся в процессе приобретения;
ii) законы или распоряжения страны проживания могут предписывать социальный порядок получения полного или частичного пособия, уплачиваемого полностью из государственных средств, и пособий, выплачиваемых лицам, не выполнившим всех условий в отношении взносов, требуемых для получения нормальной пенсии.
2. На право на компенсацию за смерть беженца, явившуюся результатом несчастного случая на работе или профессионального заболевания, не будет влиять то обстоятельство, что выгодоприобретатель проживает не на территории Договаривающегося государства.
3. Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам преимущества, вытекающие из заключенных между собой или могущих быть заключенными в будущем соглашений о сохранении приобретенных прав и прав, находящихся в процессе приобретения, в отношении социального обеспечения с соблюдением лишь тех условий, какие применяются к гражданам государств, подписавших упомянутые соглашения.
4. Договаривающиеся государства благожелательно отнесутся к вопросу о предоставлении, поскольку это возможно, беженцам преимуществ, вытекающих из подобных соглашений, которые в каждый данный момент могут быть в силе между этими Договаривающимися государствами и государствами, не участвующими в договоре.
Глава V. Административные меры
Статья 25 — Административное содействие
1. Когда пользование каким-либо правом беженцами обычно требует содействия властей иностранного государства, к которым эти беженцы не могут обращаться, Договаривающиеся государства, на территории которых проживают упомянутые беженцы, будут принимать меры к тому, чтобы такое содействие оказывалось им властями данного государства или какой-либо международной властью.
2. Власть или власти, упомянутые в пункте 1, будут снабжать беженцев или обеспечат под своим наблюдением снабжение беженцев документами или удостоверениями, обычно выдаваемыми иностранцам властями или через посредство властей государств, гражданами которых они являются.
3. Выданные в этом порядке документы или удостоверения будут заменять официальные документы, выдаваемые иностранцами властями или через посредство властей государств, гражданами которых они являются, и будут признаваться действительными, пока не доказано, что они недействительны.
4. За исключением случаев особых льгот, предоставляемых неимущим лицам, за упомянутые в настоящей статье услуги может взиматься и плата; такая плата, однако, будет умеренной и будет соответствовать той, которая за аналогичные услуги взимается с граждан.
5. Положения настоящей статьи не затрагивают положений статей 27 и 28.
Статья 26 — Свобода передвижения
Каждое Договаривающееся государство будет предоставлять беженцам, законно пребывающим на его территории, право выбора места проживания и свободного передвижения в пределах его территории при условии соблюдения всех правил, обычно применяемых к иностранцам при тех же обстоятельствах.
Статья 27 — Удостоверение личности
Договаривающиеся государства будут выдавать удостоверение личности беженцам, находящимся на их территории и не обладающим действительными проездными документами.
Статья 28 — Проездные документы
1. Договаривающиеся государства будут выдавать законно проживающим на их территории беженцам проездные документы для передвижения за пределами их территории, поскольку этому не препятствуют уважительные причины государственной безопасности и общественного порядка; к таким документам будут применяться положения приложенных к настоящей Конвенции правил. Договаривающиеся государства могут выдавать такие проездные документы любому другому находящемуся на их территории беженцу; они, в частности, благожелательно отнесутся к вопросу о выдаче подобных проездных документов находящимся на их территории беженцам, не имеющим возможности получить проездной документ в стране своего законного проживания.
2. Проездные документы, выданные беженцам на основании прежних международных соглашений участниками таковых, будут признаваться и рассматриваться Договаривающимися государствами точно так же, как если бы они были выданы на основании настоящей статьи.
Статья 29 — Налоги
1. Договаривающиеся государства не будут облагать беженцев никакими пошлинами, сборами или налогами, кроме или выше тех, которые при аналогичных условиях взимаются или могут взиматься с собственных граждан.
2. Положения предыдущего пункта ни в коей мере не исключают применения к беженцам законов и распоряжений, касающихся сборов за выдачу иностранцам административных документов, в том числе и удостоверений личности.
Статья 30 — Вывоз имущества
1. Договаривающиеся государства, в соответствии со своими законами и распоряжениями, будут разрешать беженцам вывоз имущества, привезенного ими с собой на их территорию, в другую страну, в которую им предоставлено право въезда для поселения.
2. Договаривающиеся государства отнесутся благожелательно к ходатайствам беженцев о разрешении на вывоз имущества, необходимого им для их поселения в других странах, в которые им предоставлено право въезда, где бы это имущество ни находилось.
Статья 31 — Беженцы, незаконно находящиеся в стране, дающей им приют
1. Договаривающиеся государства не будут налагать взысканий за незаконный въезд или незаконное пребывание на их территории беженцев, которые, прибыв непосредственно из территории, на которой их жизни или свободе угрожала опасность, предусмотренная в статье 1, въезжают или находятся на территории этих государств без разрешения, при условии, что такие беженцы без промедления сами явятся к властям и представят удовлетворительные объяснения своего незаконного въезда или пребывания.
2. Договаривающиеся государства не будут стеснять свободу передвижения таких беженцев ограничениями, не вызываемыми необходимостью; такие ограничения будут применяться только, пока статус этих беженцев в данной стране не урегулирован или пока они не получат права на въезд в другую страну. Договаривающиеся государства будут предоставлять таким беженцам достаточный срок и все необходимые условия для получения ими права на въезд в другую страну.
Статья 32 — Высылка
1. Договаривающиеся государства не будут высылать законно проживающих на их территории беженцев иначе, как по соображениям государственной безопасности или общественного порядка.
2. Высылка таких беженцев будет производиться только во исполнение решений, вынесенных в судебном порядке. За исключением случаев, когда этому препятствуют уважительные соображения государственной безопасности, беженцам будет дано право представления в свое оправдание доказательств и обжалования в надлежащих инстанциях или перед лицом или лицами, особо назначенными надлежащими инстанциями, а также право иметь для этой цели своих представителей.
3. Договаривающиеся государства будут предоставлять таким беженцам достаточный срок для получения законного права на въезд в другую страну. Договаривающиеся государства сохраняют за собой право применять в течение этого срока такие меры внутреннего характера, которые они сочтут необходимыми.
Статья 33 — Запрещение высылки беженцев или их принудительного возвращения (в страны, из которых они прибыли)
1. Договаривающиеся государства не будут никоим образом высылать или возвращать беженцев на границу страны, где их жизни или свободе угрожает опасность вследствие их расы, религии, гражданства, принадлежности к определенной социальной группе или политических убеждений.
2. Это постановление, однако, не может применяться к беженцам, рассматриваемым в силу уважительных причин как угроза безопасности страны, в которой они находятся, или осужденным вошедшим в силу приговором в совершении особенно тяжкого преступления и представляющим общественную угрозу для страны.
Статья 34 — Натурализация
Договаривающиеся государства будут по возможности облегчать ассимиляцию и натурализацию беженцев. В частности, они будут делать все от них зависящее для ускорения делопроизводства по натурализации и возможного уменьшения связанных с ним сборов и расходов.
Глава VI. Положения, касающиеся применения Конвенции и переходного периода
Статья 35 — Сотрудничество между национальными властями и Организацией Объединенных Наций
1. Договаривающиеся государства обязуются сотрудничать с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев или любым другим органом Объединенных Наций, на который может перейти выполнение его функций, и, в частности, будут содействовать выполнению им обязанностей по наблюдению за применением положений настоящей Конвенции.
2. Для того чтобы дать Управлению Верховного комиссара или любому другому органу Объединенных Наций, который станет на его место, возможность представлять доклады надлежащим органам Объединенных Наций, Договаривающиеся государства обязуются снабжать их в надлежащей форме требуемыми ими сведениями и статистическими данными относительно:
а) положения беженцев,
b) проведения в жизнь настоящей Конвенции и
с) законов, распоряжений и декретов, находящихся в силе или могущих впоследствии вступить в силу по вопросу о беженцах.
Статья 36 — Сведения о национальных и законодательных актах
Договаривающиеся государства сообщат Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций текст законов и распоряжений, изданных ими в целях проведения в жизнь настоящей Конвенции.
Статья 37 — Ранее заключенные Конвенции
С сохранением в силе пункта 2 статьи 28 настоящей Конвенции эта Конвенция для участвующих в ней сторон заменяет акты 5 июля 1922 года, 31 мая 1924 года, 12 мая 1926 года, Конвенции 28 октября 1933 года и 10 февраля 1938 года и Соглашение 15 октября 1946 года.
Глава VII. Заключительные положения
Статья 38 — Разрешение споров
Все споры, возникающие между участниками настоящей Конвенции относительно ее толкования или применения, которые не могут быть разрешены иным способом, по требованию любой из спорящих сторон будут передаваться в Международный Суд.
Статья 39 — Подписание, ратификация и присоединение
1. Настоящая Конвенция будет открыта для подписания в Женеве 28 июля 1951 года и после этого будет депонирована у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Она будет открыта для подписания в Европейском отделении Организации Объединенных Наций с 28 июля по 31 августа 1951 года и будет вновь открыта для подписания в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций с 17 сентября 1951 года по 31 декабря 1952 года.
2. Настоящая Конвенция будет открыта для подписания от имени всех государств — членов Организации Объединенных Наций, а также от имени любого другого государства, получившего приглашение участвовать в Конференции полномочных представителей по вопросу о статусе беженцев и апатридов, или любого государства, которому Генеральная Ассамблея предложит подписать ее. Настоящая Конвенция подлежит ратификации, причем ратификационные грамоты будут депонированы у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
3. Настоящая Конвенция будет открыта с 28 июля 1951 года для присоединения государств, упомянутых в пункте 2 настоящей статьи. Присоединение будет производиться путем депонирования у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций акта о присоединении.
Статья 40 — Постановления о территориальном применении Конвенции
1. Любое государство может при подписании или ратификации Конвенции или присоединении к ней заявить, что действие настоящей Конвенции распространяется на все или некоторые территории, за международные отношения которых данное государство несет ответственность. Такое заявление вступит в силу в день вступления в силу Конвенции для данного государства.
2. В любой последующий момент подобное распространение действия Конвенции должно быть объявлено посредством уведомления, адресованного Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, и вступит в силу на девяностый день после дня получения Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций этого уведомления или же в день вступления в силу Конвенции для данного государства, если эта последняя дата является более поздней.
3. В отношении тех территорий, на которые при подписании, ратификации или присоединении настоящая Конвенция не распространялась, каждое заинтересованное государство рассмотрит вопрос о возможности принятия мер, необходимых для распространения применения настоящей Конвенции на такие территории, с согласия правительств таких территорий там, где это необходимо по причинам конституционного характера.
Статья 41 — Постановления о федеративных государствах
К государствам федеративного или неунитарного типа будут применяться следующие положения:
а) в отношении тех статей настоящей Конвенции, которые подпадают под законодательную юрисдикцию федеральной законодательной власти, обязательства федерального правительства будут в указанных пределах соответствовать обязательствам сторон в настоящей Конвенции, не являющихся федеративными государствами;
b) в отношении статей настоящей Конвенции, которые подпадают под законодательную юрисдикцию входящих в федерацию штатов, провинций и кантонов, не обязанных, согласно конституционному строю федерации, принимать законодательные меры, федеральное правительство при первой возможности осведомит об этих статьях надлежащие власти штатов, провинций или кантонов, сопроводив это сообщение своим благоприятным отзывом;
с) федеративные государства, являющиеся стороной в настоящей Конвенции, по требованию любого другого Договаривающегося государства, переданному через Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, представят справку о существующих в федерации и ее составных частях законах и практике в отношении любого конкретного положения Конвенции с указанием того, в какой мере данное положение было проведено в жизнь законодательным или иным путем.
Статья 42 — Оговорки
1. При подписании, ратификации или присоединении любое государство может делать оговорки к статьям Конвенции, за исключением статей 1, 3 и 4, пункта 1 статьи 16, статей 33 и 36–46 включительно.
2. Любое государство, сделавшее оговорку в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, может во всякое время отказаться от этой оговорки путем уведомления о том Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
Статья 43 — Вступление в силу
1. Настоящая Конвенция вступит в силу на девяностый день со дня депонирования шестой ратификационной грамоты или акта о присоединении.
2. Для всех государств, ратифицировавших Конвенцию или присоединившихся к ней после депонирования шестой ратификационной грамоты или акта о присоединении, Конвенция вступит в силу на девяностый день со дня депонирования соответствующим государством своей ратификационной грамоты или акта о присоединении.
Статья 44 — Денонсация
1. Любое Договаривающееся государство может в любое время денонсировать настоящую Конвенцию посредством уведомления на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
2. Такая денонсация вступит в силу для соответствующего Договаривающегося государства через один год со дня получения уведомления Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций.
3. Любое государство, сделавшее заявление или пославшее уведомление на основании статьи 40, может в любое время после этого, посредством уведомления на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, заявить, что Конвенция не будет распространяться на соответствующую территорию через год после получения Генеральным секретарем указанного уведомления.
Статья 45 — Пересмотр
1. Любое Договаривающееся государство может посредством уведомления на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в любое время потребовать пересмотра настоящей Конвенции.
2. Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций будет рекомендовать соответствующие меры, если в связи с таким требованием будет необходимо принять какие-либо меры.
Статья 46 — Уведомления, рассылаемые Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций будет сообщать всем членам Организации Объединенных Наций и государствам, не являющимся членами таковой, упомянутым в статье 39:
а) о заявлениях и уведомлениях, поступивших на основании раздела В статьи 1;
b) о подписях, ратификациях и присоединениях, предусмотренных в статье 39;
с) о заявлениях и уведомлениях, предусмотренных в статье 40;
d) об оговорках и отказах от оговорок, предусмотренных в статье 42;
e) о дне вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии со статьей 43;
f) о денонсациях и уведомлениях, предусмотренных в статье 44;
g) о требованиях пересмотра, поступивших на основании статьи 45.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, будучи должным образом уполномочены, подписали настоящую Конвенцию от имени своих правительств.
Совершено в Женеве июля двадцать восьмого дня тысяча девятьсот пятьдесят первого года в одном экземпляре, английский и французский тексты которого являются равно аутентичными; этот экземпляр депонируется в архиве Организации Объединенных Наций, и заверенные копии его препровождаются всем членам Организации Объединенных Наций и государствам, не являющимся членами таковой, упомянутым в статье 39.
Конвенция о статусе апатридов — Конвенции и соглашения — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы
Конвенция о статусе апатридов
Принята 28 сентября 1954 года Конференцией полномочных представителей, созванной в соответствии с резолюцией 526 А (XVII) Экономического и Социального Совета от 26 апреля 1954 года
Преамбула
Высокие Договаривающиеся Стороны,
принимая во внимание, что Устав Организации Объединенных Наций и Всеобщая декларация прав человека, принятая Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 года, установили принцип, согласно которому все люди должны пользоваться основными правами и свободами без какой бы то ни было дискриминации,
принимая во внимание, что Организация Объединенных Наций неоднократно проявляла свой глубокий интерес к судьбе апатридов и прилагала усилия к тому, чтобы обеспечить апатридам возможно более широкое пользование указанными основными правами и свободами,
принимая во внимание, что те апатриды, которые являются также беженцами, охватываются Конвенцией о статусе беженцев от 28 июля 1951 года, и что имеется много апатридов, не охватываемых этой Конвенцией,
принимая во внимание, что желательно урегулировать и улучшить положение апатридов международным соглашением,
соглашаются о нижеследующем:
Глава 1. Общие положения
Статья 1 — Определение понятия «Апатрид»
1. В настоящей Конвенции под термином «апатрид» подразумевается лицо, которое не рассматривается гражданином каким-либо государством в силу его закона.
2. Положения настоящей Конвенции не распространяются:
i) на лиц, которые в настоящее время пользуются защитой или помощью других органов или учреждений Организации Объединенных Наций, кроме Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев;
ii) на лиц, за которыми компетентные власти страны, в которой они проживают, признают права и обязательства, связанные с гражданством этой страны;
iii) на лиц, в отношении которых имеются серьезные основания предполагать, что они:
а) совершили преступление против мира, военное преступление или преступление против человечества в определении, данном этим деяниям в международных актах, составленных в целях принятия мер в отношении подобных преступлений;
b) совершили тяжкое преступление неполитического характера вне страны, давшей им убежище, и до того, как они были допущены в эту страну;
с) виновны в совершении деяний, противоречащих целям и принципам Организации Объединенных Наций.
Статья 2 — Общие обязательства
У каждого апатрида существуют обязательства в отношении страны, в которой он находится, в силу которых, в частности, он должен подчиняться законам и постановлениям, а также мерам, принимаемым для поддержания общественного порядка.
Статья 3 — Недопустимость дискриминации
Договаривающиеся государства будут применять положения настоящей Конвенции к апатридам без какой бы то ни было дискриминации по признаку их расы, религии или страны их происхождения.
Статья 4 — Религиозные убеждения
Договаривающиеся государства будут предоставлять апатридам, находящимся на их территориях, по меньшей мере столь же благоприятное положение, как и своим собственным гражданам, в отношении свободы исповедовать свою религию и свободы предоставлять своим детям религиозное воспитание.
Статья 5 — Права, предоставленные независимо от настоящей Конвенции
Ничто в настоящей Конвенции не нарушает никаких прав и преимуществ, предоставленных апатридам каким-либо Договаривающимся государством независимо от настоящей Конвенции.
Статья 6 — Выражение «при тех же обстоятельствах»
В настоящей Конвенции выражение «при тех же обстоятельствах» означает, что апатрид должен удовлетворять любым требованиям (включая требования, касающиеся срока и условий пребывания или проживания в стране), которым данное частное лицо должно было бы удовлетворять для пользования соответствующим правом, если бы оно не было апатридом, за исключением требований, которым в силу их характера апатрид не в состоянии удовлетворить.
Статья 7 — Изъятия из принципа взаимности
1. Кроме тех случаев, когда апатридам на основании настоящей Конвенции предоставляется более благоприятное правовое положение, Договаривающееся государство будет предоставлять им положение, которым вообще пользуются иностранцы.
2. По истечении трехлетнего срока проживания на территории Договаривающихся государств все апатриды будут освобождены от установленного законодательным путем требования взаимности.
3. Каждое Договаривающееся государство будет и впредь предоставлять апатридам права и преимущества, на которые они, без всякой взаимности, имели право в день вступления в силу настоящей Конвенции в отношении данного государства.
4. Договаривающиеся государства благожелательно отнесутся к возможности предоставления апатридам, без всякой взаимности, прав и преимуществ, помимо тех, на которые они имеют право согласно пунктам 2 и 3, и к возможному освобождению от требования взаимности апатридов, которые не отвечают условиям, предусмотренным в пунктах 2 и 3.
5. Положения пунктов 2 и 3 применяются как к правам и преимуществам, упомянутым в статьях 13, 18, 19, 21 и 22 настоящей Конвенции, так и к правам и преимуществам, не предусмотренным в ней.
Статья 8 — Изъятия из исключительных мер
Исключительные меры, которые могут быть применены в отношении лиц, имущества или интересов граждан или бывших граждан иностранного государства, не будут применяться Договаривающимися государствами в отношении апатридов исключительно на основании предшествовавшего обладания ими гражданства данного иностранного государства. Договаривающиеся государства, законодательство которых не допускает применения выраженного в настоящей статье общего принципа, будут в соответствующих случаях устанавливать изъятия в интересах таких апатридов.
Статья 9 — Временные мероприятия
Ничто в настоящей Конвенции не лишает Договаривающееся государство права во время войны при наличии других чрезвычайных и исключительных обстоятельств принимать временно меры, которые оно считает необходимыми в интересах государственной безопасности, по отношению к тому или иному определенному лицу еще до выяснения этим Договаривающимся государством, что оно действительно является апатридом и что дальнейшее применение в отношении него таких мер необходимо в интересах государственной безопасности.
Статья 10 — Непрерывность проживания
1. Если апатрид был депортирован во время второй мировой войны и отправлен на территорию одного из Договаривающихся государств и там проживает, то время такого принудительного пребывания будет рассматриваться как время законного проживания в пределах этой территории.
2. Если апатрид был депортирован во время второй мировой войны из территории одного из Договаривающихся государств и до вступления в силу настоящей Конвенции возвратился туда с целью обосноваться там на постоянное жительство, то период проживания до и после такой депортации будет рассматриваться как один непрерывный период во всех тех случаях, когда требуется непрерывность проживания.
Статья 11 — Апатриды-моряки
Если апатридами являются лица, нормально служащие в экипажах кораблей, плавающих под флагом одного из Договаривающихся государств, то это государство благожелательно отнесется к поселению этих лиц на своей территории и к выдаче им проездных документов или же к предоставлению им временного права въезда на его территорию, в частности в целях облегчения их поселения в какой-либо другой стране.
Глава II. Правовой статус
Статья 12 — Личный статус
1. Личный статус апатрида определяется законом страны его домициля или, если у него такового не имеется, законами страны его проживания.
2. Ранее приобретенные апатридом права, связанные с его личным статусом, и в частности права, вытекающие из брака, будут соблюдаться Договаривающимися государствами по выполнении, в случае надобности, формальностей, предписанных законами данного государства, при условии, что соответствующее право является одним из тех прав, которые были бы признаны законами данного государства, если бы это лицо не стало апатридом.
Статья 13 — Движимое и недвижимое имущество
В отношении приобретения движимого и недвижимого имущества и прочих связанных с ним прав, а также в отношении арендных и иных договоров, касающихся движимого и недвижимого имущества, Договаривающиеся государства будут предоставлять апатридам возможно более благоприятное положение и, во всяком случае, не менее благоприятное, чем то, каким при тех же обстоятельствах обычно пользуются иностранцы.
Статья 14 — Авторские и промышленные права
Что касается защиты промышленных прав, как то: прав на изобретения, чертежи и модели, торговые марки, название фирмы и прав на литературные, художественные и научные произведения, то апатридам в той стране, где они имеют свое обычное местожительство, будет предоставляться та же защита, что и гражданам этой страны. На территории любого другого Договаривающего государства им будет предоставляться та же защита, что предоставляется на этой территории гражданам страны, в которой они имеют свое обычное местожительство.
Статья 15 — Право ассоциаций
В отношении ассоциаций, не имеющих политического характера и не преследующих цели извлечения выгоды, и в отношении профессиональных союзов Договаривающиеся государства будут предоставлять апатридам, законно проживающим на их территории, наиболее благоприятствуемое положение, соответствующее положению граждан иностранного государства при тех же обстоятельствах.
Статья 16 — Право обращения в суд
1. Каждый апатрид имеет право свободного обращения в суды на территории всех Договаривающихся государств.
2. На территории Договаривающегося государства, в котором находится его обычное местожительство, каждый апатрид будет пользоваться в отношении права обращения в суд тем же положением, что и граждане, в частности, в вопросах юридической помощи и освобождения от обеспечения уплаты судебных расходов.
3. Каждому апатриду во всех прочих странах, кроме страны его обычного проживания, будет в отношении вопросов, упомянутых в пункте 2, предоставляться то же положение, что и гражданам страны его обычного местожительства.
Глава III. Занятия, приносящие доход
Статья 17 — Работа по найму
1. Договаривающиеся государства будут предоставлять апатридам, законно проживающим на их территории, в отношении их права работы по найму наиболее благоприятное правовое положение, которым пользуются граждане иностранных государств при тех же обстоятельствах.
2. Договаривающиеся государства благожелательно отнесутся к возможности уравнения прав всех апатридов в отношении работы по найму с правами граждан, и в частности тех апатридов, которые вступили на их территорию в порядке выполнения программы вербовки рабочей силы или согласно планам иммиграции.
Статья 18 — Работа в собственном предприятии
Договаривающиеся государства будут предоставлять апатридам, законно проживающим на их территории, возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение, не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах в отношении права заниматься самостоятельно сельским хозяйством, промышленностью, ремеслами и торговлей, а также права учреждать торговые и промышленные товарищества.
Статья 19 — Свободные профессии
Каждое Договаривающееся государство будет предоставлять апатридам, законно проживающим на его территории и имеющим диплом, признанный компетентными властями этого государства, желающим заниматься свободными профессиями, возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение, не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах.
Глава IV. Социальное попечение
Статья 20 — Система пайков
Там, где существует обязательная для всего населения система пайков, регулирующая общее распределение дефицитных продуктов, такая система применяется к апатридам на равных основаниях с гражданами.
Статья 21 — Жилищный вопрос
Поскольку жилищный вопрос регулируется законами или постановлениями или находится под контролем государственной власти, Договаривающиеся государства будут предоставлять апатридам, законно проживающим на их территории, возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение, не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах.
Статья 22 — Народное образование
1. В отношении начального образования Договаривающиеся государства будут предоставлять апатридам то же правовое положение, что и гражданам.
2. В отношении других видов народного образования, помимо начального, и в частности в отношении возможности учиться, признания иностранных аттестатов, дипломов и степеней, освобождения от платы за право учения и сборов, а также в отношении предоставления стипендий Договаривающиеся государства будут предоставлять апатридам возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение, не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах.
Статья 23 — Правительственная помощь
Договаривающиеся государства будут предоставлять апатридам, законно проживающим на их территории, то же положение в отношении правительственной помощи и поддержки, каким пользуются их граждане.
Статья 24 — Трудовое законодательство и социальное обеспечение
1. Договаривающиеся государства будут предоставлять апатридам, законно проживающим на их территории, то же положение, что и гражданам, в отношении нижеследующего:
а) вознаграждения за труд, включая пособия на семью, если такие пособия являются частью вознаграждения за труд, продолжительности рабочего дня, сверхурочной работы, оплачиваемых отпусков, ограничения работы на дому, минимального возраста лиц, работающих по найму, ученичества и профессиональной подготовки, труда женщин и подростков и пользования преимуществами коллективных договоров, поскольку эти вопросы регулируются законами или постановлениями или контролируются административной властью;
b) социального обеспечения (законоположений, касающихся несчастных случаев на работе, профессиональных заболеваний, материнства, болезни, инвалидности, старости, смерти, безработицы, обязанностей в отношении семьи и других случаев, которые согласно внутренним законам или постановлениям предусматриваются системой социального обеспечения) со следующими ограничениями:
i) может существовать надлежащий порядок сохранения приобретенных прав и прав, находящихся в процессе приобретения;
ii) законы или распоряжения страны проживания могут предписывать специальный порядок получения полного или частичного пособия, уплачиваемого полностью из государственных средств, и пособий, выплачиваемых лицам, не выполнившим всех условий в отношении взносов, требуемых для получения нормальной пенсии.
2. На право на компенсацию за смерть апатрида, явившуюся результатом несчастного случая на работе или профессионального заболевания, не будет влиять то обстоятельство, что выгодоприобретатель проживает не на территории Договаривающегося государства.
3. Договаривающиеся государства будут предоставлять апатридам преимущества, вытекающие из заключенных между собой или могущих быть заключенных в будущем соглашений о сохранении приобретенных прав и прав, находящихся в процессе приобретения, в отношении социального обеспечения, с соблюдением лишь тех условий, какие применяются к гражданам государств, подписавших упомянутые соглашения.
4. Договаривающиеся государства благожелательно отнесутся к вопросу о предоставлении, поскольку это возможно, апатридам преимуществ, вытекающих из подобных соглашений, которые в каждый данный момент могут быть в силе между этими Договаривающимися государствами и государствами, не участвующими в договоре.
Глава V. Административные меры
Статья 25 — Административное содействие
1. Когда пользование каким-либо правом апатридами обычно требует содействия властей иностранного государства, к которым эти апатриды не могут обращаться, Договаривающиеся государства, на территории которых проживают упомянутые апатриды, будут принимать меры к тому, чтобы такое содействие оказывалось им их собственными властями.
2. Власть или власти, упомянутые в пункте 1, будут снабжать апатридов или обеспечат под своим наблюдением снабжение апатридов документами или удостоверениями, обычно выдаваемыми иностранцам властями или через посредство властей государств, гражданами которых они являются.
3. Выданные в этом порядке документы или удостоверения будут заменять официальные документы, выдаваемые иностранцам властями или через посредство властей государств, гражданами которых они являются, и будут признаваться действительными, пока не доказано, что они недействительны.
4. За исключением случаев особых льгот, предоставляемых неимущим лицам, за упомянутые в настоящей статье услуги может взиматься плата; такая плата, однако, будет умеренной и соответствовать той, которая за аналогичные услуги взимается с граждан.
5. Положения настоящей статьи не затрагивают положений статей 27 и 28.
Статья 26 — Свобода передвижения
Каждое Договаривающееся государство будет предоставлять апатридам, законно пребывающим на его территории, право выбора места проживания и свободного передвижения в пределах его территории, при условии соблюдения всех правил, обычно применяемых к иностранцам при тех же обстоятельствах.
Статья 27 — Удостоверение личности
Договаривающиеся государства будут выдавать удостоверения личности апатридам, находящимся на их территории и не обладающим действительными проездными документами.
Статья 28 — Проездные документы
Договаривающиеся государства будут выдавать законно проживающим на их территории апатридам проездные документы для передвижения за пределами их территории, поскольку этому не препятствуют уважительные причины государственной безопасности и общественного порядка; к таким документам будут применяться положения приложенных к настоящей Конвенции правил. Договаривающиеся государства могут выдавать такие проездные документы любому другому находящемуся на их территории апатриду; они, в частности, благожелательно отнесутся к вопросу о выдаче подобных проездных документов находящимся на их территории апатридам, не имеющим возможности получить проездной документ в стране своего законного проживания.
Статья 29 — Налоги
1. Договаривающиеся государства не будут облагать апатридов никакими пошлинами, сборами или налогами, кроме или выше тех, которые при аналогичных условиях взимаются или могут взиматься с собственных граждан.
2. Положения предыдущего пункта ни в коей мере не исключают применения к апатридам законов и постановлений, касающихся сборов за выдачу иностранцам административных документов, в том числе и удостоверений личности.
Статья 30 — Вывоз имущества
1. Договаривающиеся государства в соответствии со своими законами и постановлениями будут разрешать апатридам вывоз имущества, привезенного ими с собой на их территорию, в другую страну, в которую им предоставлено право въезда для поселения.
2. Договаривающиеся государства отнесутся благожелательно к ходатайствам апатрида о разрешении на вывоз имущества, необходимого им для их поселения в других странах, в которые им предоставлено право въезда, где бы это имущество ни находилось.
Статья 31 — Высылка
1. Договаривающиеся государства не будут высылать законно проживающих на их территории апатридов иначе как по соображениям государственной безопасности или общественного порядка.
2. Высылка таких апатридов будет производиться только во исполнение решений, вынесенных в судебном порядке. За исключением случаев, когда этому препятствуют уважительные соображения государственной безопасности, апатридам будет дано право представления в свое оправдание доказательств и обжалования в надлежащих инстанциях или перед лицом или лицами, особо назначенными надлежащими инстанциями, а также право иметь для этой цели своих представителей.
3. Договаривающиеся государства будут предоставлять таким апатридам достаточный срок для получения законного права на въезд в другую страну. Договаривающиеся государства сохраняют за собой право применять в течение этого срока такие меры внутреннего характера, которые они сочтут необходимыми.
Статья 32 — Натурализация
Договаривающиеся государства будут по возможности облегчать ассимиляцию и натурализацию апатридов. В частности, они будут делать все от них зависящее для ускорения делопроизводства по натурализации и возможного уменьшения связанных с ним сборов и расходов.
Глава VI. Заключительные положения
Статья 33 — Сведения о национальных законодательных актах
Договаривающиеся государства сообщат Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций текст законов и постановлений, изданных ими в целях проведения в жизнь настоящей Конвенции.
Статья 34 — Разрешение споров
Все споры, возникающие между участниками настоящей Конвенции относительно ее толкования или применения, которые не могут быть разрешены иным способом, по требованию любой из спорящих сторон будут передаваться в Международный Суд.
Статья 35 — Подписание, ратификация и присоединение
1. Настоящая Конвенция будет открыта для подписания в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций по 31 декабря 1965 года.
2. Настоящая Конвенция будет открыта для подписания от имени:
а) любого государства — члена Организации Объединенных Наций;
b) любого другого государства, получившего приглашение участвовать в конференции Организации Объединенных Наций по вопросу о статусе апатридов; и
с) любого государства, которому Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций предложит подписать ее или присоединиться к ней.
3. Настоящая Конвенция будет ратифицирована, и ратификационные грамоты будут депонированы у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
4. Настоящая Конвенция будет открыта для присоединения для государств, упомянутых в пункте 2 настоящей статьи. Присоединение будет производиться путем депонирования у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций акта о присоединении.
Статья 36 — Постановления о территориальном применении Конвенции
1. Любое государство может при подписании или ратификации Конвенции или присоединении к ней заявить, что действие настоящей Конвенции распространяется на все или некоторые территории, за международные отношения которых данное государство несет ответственность. Такое заявление вступит в силу в день вступления в силу Конвенции для данного государства.
2. В любой последующий момент подобное распространение действия Конвенции должно быть объявлено посредством уведомления, адресованного Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, и вступит в силу на девяностый день после получения Генеральным секретарем Организации Объединенных Нация этого уведомления или же в день вступления в силу Конвенции для данного государства, если эта последняя дата является более поздней.
3. В отношении тех территорий, на которые при подписании, ратификации или присоединении настоящая Конвенция не распространялась, каждое заинтересованное государство рассмотрит вопрос о возможности принятия мер, необходимых для распространения применения настоящей Конвенции на такие территории, с согласия правительств таких территорий, там, где это необходимо по причинам конституционного характера.
Статья 37 — Постановления о федеративных государствах
К государствам федеративного или неунитарного типа будут применяться следующие положения:
а) в отношении тех статей настоящей Конвенции, которые подпадают под законодательную юрисдикцию федеральной законодательной власти, обязательства федерального правительства будут в указанных пределах соответствовать обязательствам сторон в настоящей Конвенции, не являющихся федеративными государствами;
b) в отношении статей настоящей Конвенции, которые подпадают под законодательную юрисдикцию входящих в федерацию штатов, провинций или кантонов, не обязанных согласно конституционному строю федерации принимать законодательные меры, федеральное правительство при первой возможности осведомит об этих статьях надлежащие власти штатов, провинций или кантонов, сопроводив это сообщение своим благоприятным отзывом;
с) федеративные государства, являющиеся стороной в настоящей Конвенции, по требованию любого другого Договаривающегося государства, переданному через Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, представят справку о существующих в федерации и ее составных частях законах и практике в отношении любого конкретного положения Конвенции с указанием того, в какой мере данное положение было проведено в жизнь законодательным или иным путем.
Статья 38 — Оговорки
1. При подписании, ратификации или присоединении любое государство может делать оговорки к статьям Конвенции, за исключением статей 1, 3, 4, 16 (1) и 33–42 включительно.
2. Любое государство, сделавшее оговорку в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, может во всякое время отказаться от этой оговорки путем уведомления о том Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
Статья 39 — Вступление в силу
1. Настоящая Конвенция вступит в силу на девяностый день со дня депонирования шестой ратификационной грамоты или акта о присоединении.
2. Для всех государств, ратифицировавших Конвенцию или присоединившихся к ней после депонирования шестой ратификационной грамоты или акта о присоединении. Конвенция вступит в силу на девяностый день со дня депонирования соответствующим государством своей ратификационной грамоты или акта о присоединении.
Статья 40 — Денонсация
1. Любое Договаривающееся государство может в любое время денонсировать настоящую Конвенцию посредством уведомления на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
2. Такая денонсация вступит в силу для соответствующего Договаривающегося государства через один год со дня получения уведомления Генеральным секретарем Организации Объединенных Нации.
3. Любое государство, сделавшее заявление или пославшее уведомление на основании статьи 36, может в любое время после этого, посредством уведомления на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, заявить, что Конвенция не будет распространяться на соответствующую территорию через год после получения Генеральным секретарем указанного уведомления.
Статья 41 — Пересмотр
1. Любое Договаривающееся государство может посредством уведомления на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в любое время потребовать пересмотра настоящей Конвенции.
2. Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций будет рекомендовать соответствующие меры, если в связи с таким требованием будет необходимо принять какие-либо меры.
Статья 42 — Уведомления, рассылаемые Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций будет сообщать всем членам Организации Объединенных Наций и государствам, не являющимся ее членами, упомянутым в статье 35:
а) о подписаниях, ратификациях и присоединениях, предусмотренных в статье 35;
b) о заявлениях и уведомлениях, предусмотренных в статье 36;
с) об оговорках и отказах от оговорок, предусмотренных в статье 38;
d) о дне вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии со статьей 39;
е) о денонсациях и уведомлениях, предусмотренных в статье 40;
f) о требованиях пересмотра, поступивших на основании статьи 41.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, будучи должным образом уполномочены, подписали настоящую Конвенцию от имени своих правительств.
СОВЕРШЕНО в Нью-Йорке, сентября двадцать восьмого дня, одна тысяча девятьсот пятьдесят четвертого года, в одном экземпляре, английский, испанский и французский тексты которого являются равно аутентичнымы; этот экземпляр депонируется в архиве Организации Объединенных Наций, и заверенные копии его препровождаются всем членами Организации Объединенных Наций и государствам, не являющимся ее членами, упомянутым в статье 35.
Источник: E/CONF.17/5/Rev.1
Корректировка сроков статуса, сборов и требований
Чтобы использовать AOS, вы должны иметь право на получение грин-карты в одной из следующих категорий:
- Семья: Вы можете претендовать на грин-карту по семейному праву в качестве супруга, ребенок, родитель или другой близкий родственник гражданина США или держателя грин-карты.
- Работа: Вы можете претендовать на получение грин-карты на основе трудоустройства через спонсорство вашего работодателя или на основании ваших собственных достижений и способностей.
- Другое: Вы можете претендовать на получение грин-карты по гуманитарным соображениям, через лотерею разнообразия или по другим причинам.
Узнайте больше об этих типах грин-карт.
Чтобы использовать AOS, вы должны использовать действующую визу или программу безвизового въезда для вашего последнего въезда в Соединенные Штаты. Большинство заявителей должны иметь законный статус, когда они впервые подают заявку на изменение статуса, даже если срок действия их визы истекает до завершения процесса.
Единственное исключение — если вы подаете заявление на изменение статуса через брак с U.Гражданин С. . В таких случаях вы можете использовать AOS, даже если вы просрочили срок пребывания по визе, если вы изначально въехали в Соединенные Штаты с действующей визой или без визы.
Прежде чем вы сможете подать заявку на AOS, вы должны убедиться, что у вас есть зеленая карта. Это происходит автоматически, если вы подаете заявление в качестве супруга или ближайшего родственника гражданина США. Если вы подаете заявление в качестве более дальнего родственника (так называемое «семейное предпочтение») или если ваш спонсор является держателем грин-карты, вам может потребоваться долгое ожидание.Вы можете проверить дату приоритета, чтобы узнать, когда вы сможете подать заявку.
Если вы подаете заявление на получение грин-карты по трудоустройству или по другим причинам, вам также может потребоваться ожидание, прежде чем грин-карта станет доступной. Ознакомьтесь с последним визовым бюллетенем для получения дополнительной информации о том, на какие сроки вы можете рассчитывать.
С Boundless + RapidVisa вы получите независимого иммиграционного поверенного, который рассмотрит ваше заявление и ответит на все ваши вопросы о корректировке статуса. Узнайте больше о том, что вы получаете с Boundless + RapidVisa, или проверьте свое право на получение грин-карты сегодня.
Понимание правила 90 дней
Если вы имеете право на получение грин-карты и имеете законный статус, вам все равно нужно быть осторожным, чтобы не сработать правило 90 дней. Это руководство, которое Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) использует, чтобы определить, неверно ли заявители AOS представили свои намерения, когда они впервые прибыли в Соединенные Штаты.
Многие временные визы, такие как визы F-1 или B-1 / B-2, не могут быть использованы, если вы планируете иммигрировать на постоянное место жительства.Напротив, другие временные визы, такие как H-1B или L-1, допускают «двойное намерение» и могут использоваться, даже если вы планируете переехать в США на постоянное место жительства.
Если у вас виза, которую не разрешает двойного намерения, у вас могут возникнуть проблемы при подаче заявления на AOS, поскольку это показывает, что вы намереваетесь иммигрировать на постоянной основе. Правительство США может отклонить ваше заявление или отозвать вашу текущую визу, если они решат, что вы тайно планировали иммигрировать, когда впервые въехали в Соединенные Штаты.
Чтобы сделать это определение, чиновник USCIS, ведущий ваше дело, будет применять правило 90 дней, правило, которое позволяет сотрудникам сделать вывод о том, что вы исказили свои намерения, если вы измените статус в течение 90 дней с момента прибытия в Соединенные Штаты.
Можно убедить офицера USCIS в том, что вы действительно не собирались иммигрировать, когда впервые приехали, но вам придется предоставить доказательства, и вам придется столкнуться с трудностями.
Даже по прошествии 90 дней сотрудники USCIS могут по своему усмотрению определить, что вы неверно изложили свои намерения.Тем не менее, у вас гораздо меньше шансов столкнуться с проблемами, если вы подождете, пока не пройдет более 90 дней, прежде чем подавать заявку на AOS.
У вас есть конфиденциальные вопросы о том, как ваша ситуация может повлиять на ваше заявление на получение грин-карты? С Boundless вы получите независимого иммиграционного адвоката, который поможет вам разобраться в ваших возможностях. Узнайте больше о том, что вы получаете с Boundless, или проверьте, имеете ли вы право на получение грин-карты прямо сейчас.
Форма I-485, Иммиграционная служба США, изменение статуса
- Куда мне подать форму I-485?
Куда вы должны отправить заявление I-485 по почте, зависит от того, где вы живете, и от вашей категории адаптации.USCIS предоставляет диаграмму со всеми различными сценариями.
2. В чем разница между формой I-485 и формой I-130?
Если вы помогаете родственнику подать заявление на получение грин-карты, форма I-485 («Заявление о корректировке статуса») является вторым шагом в процессе семейной грин-карты после подачи формы I-130 («Петиция для Чужой родственник »). Если вы являетесь супругом, родителем или не состоящим в браке ребенком в возрасте до 21 года гражданина США, вы можете заполнить эти две формы одновременно.
Форма I-485 также может быть полезна для других типов заявлений на получение грин-карты. Поскольку целью формы I-485 является корректировка вашего статуса, ее также можно использовать, если вы уже въехали в Соединенные Штаты либо с действующей визой, либо через программу безвизового въезда, или если вы имеете право подать заявление на получение грин-карты. через предложение о работе или по гуманитарным соображениям.
3. Можно ли подать форму I-485 онлайн?
Вы должны подать форму I-485 по почте в сервисный центр USCIS.Если вы и ваш родственник подаете форму I-130 и форму I-485 вместе, вы все равно можете подать форму I-130 онлайн, но вы должны физически отправить форму I-485 в соответствующий центр обслуживания USCIS.
4. Могу ли я подать форму I-485 из-за пределов США?
Ваш супруг (а) или родственник должен физически находиться в Соединенных Штатах, чтобы подавать форму I-485. Если они находятся за пределами Соединенных Штатов, они могут иметь право подать заявление с использованием консульской обработки.
5. Могу ли я путешествовать, пока мой I-485 находится в очереди?
Если вам необходимо выехать за пределы Соединенных Штатов, пока ваш I-485 еще обрабатывается, вам необходимо подать форму I-131 («Заявление на получение проездного документа»).Если вы путешествуете без этого, USCIS может посчитать, что вы отказались от своего заявления I-485, и отклонить его.
Иногда вы можете подать форму I-131 и форму I-765 («Заявление о разрешении на работу») вместе с заявлением I-485 или позже. USCIS обработает их вместе и выдаст вам комбинированное разрешение на работу и поездку. Это официально называется «Документ о разрешении на работу (EAD) — расширенная карта условно-досрочного освобождения». Эта карта позволит вам выезжать за пределы США, а также работать, пока вы ждете обработки заявки на получение грин-карты.
6. Как я могу проверить статус своего заявления по форме I-485?
Вы можете проверить статус своего заявления I-485 онлайн или по телефону. В обоих случаях вам понадобится 13-значный номер квитанции USCIS. Вы можете найти этот номер в любой переписке с USCIS.
7. Что делать, если моей I-485 будет отказано?
Форма I-485 может быть отклонена по любому количеству причин. Иногда в нем может быть отказано из-за отсутствия некоторых необходимых документов.Если вашей I-485 будет отказано, вы можете подать апелляцию. Вы также можете перезапустить свое приложение. Однако, чтобы упростить задачу и избежать этого, вы можете обратиться в Boundless за помощью с заявкой на получение грин-карты.
8. Позволит ли мне работать после заполнения формы I-485?
Если вы подали форму I-485 и хотите работать, пока ваше заявление на получение грин-карты еще не принято, вам нужно будет подать заявление на получение разрешения на работу или документа о разрешении на работу (EAD).
Для этого вам необходимо заполнить форму I-765. Вы можете отправить эту форму одновременно с подачей формы I-485 или в любое время, пока ваша заявка еще обрабатывается. В большинстве случаев ваше разрешение на работу будет обработано менее чем за 12 месяцев, и вы можете приступить к работе, как только его получите.
Поскольку разрешение на работу действительно в течение года, иногда вам может потребоваться его продлить, пока вы ждете утверждения вашей грин-карты. Если это произойдет, вы можете отправить новую форму I-765.
Если ваш родственник подал форму I-130, но вы еще не имеете права подавать заявление на получение грин-карты, вы не можете подать заявление на разрешение на работу.
9. Как супруг или невеста (е) могу ли я использовать форму I-485?
Если вы являетесь супругом гражданина США и на законных основаниях въехали в Соединенные Штаты, вы можете заполнить форму I-485, чтобы изменить свой статус и начать свой путь к тому, чтобы стать держателем грин-карты.
Если вы жених (невеста) гражданина США, вы можете заполнить форму I-485, если вы въехали в Соединенные Штаты по неиммиграционной визе K-1 и вступили в брак с той же U.Гражданин S., заполнивший форму I-129F (Петиция для иностранного жениха (e)) в течение 90 дней с момента прибытия в Соединенные Штаты. После вступления в брак USCIS считает вас ближайшим родственником, и вы можете подать заявление на получение грин-карты на основании брака.
10. Когда мне следует подавать форму I-485?
Если вы подаете заявление на получение грин-карты на основании брака, вы можете подать форму I-485 одновременно с тем, как ваш супруг (супруга) гражданин США подает форму I-130. Вы также можете сделать это, если являетесь ближайшим родственником U.Гражданин S., который подает форму I-130 от вашего имени, например, если вы являетесь родителем заявителя или являетесь его неженатым ребенком и вам меньше 21 года.
Если вы подаете заявление на получение грин-карты по семейным предпочтениям или грин-карты по трудоустройству, иногда виза может быть недоступна сразу. В этом случае вам нужно будет подождать после того, как USCIS утвердит петицию по форме I-130 и будет доступен номер иммиграционной визы. Вы сможете отслеживать это в ежемесячном визовом бюллетене, публикуемом U.С. Государственный департамент.
11. Могу ли я подать форму I-485, если у меня есть судимость?
Когда вы подаете форму I-485, USCIS может запросить биометрическую информацию для подтверждения вашей личности и провести проверку биометрических данных.
Как получатель помощи вам также необходимо будет ответить на вопросы о вашей криминальной истории как в Соединенных Штатах, так и за их пределами. Если у вас есть судимость, все может усложниться, но это не обязательно означает, что ваше заявление на получение грин-карты будет отклонено.
12. Что такое I-485J?
Если вы подали форму I-485, чтобы изменить свой статус с помощью предложения о работе, но хотите сменить работу, вы все равно можете иметь право подать заявку на изменение статуса с помощью вашей новой роли, если новая работа аналогична.
Чтобы запросить переносимость вакансии, вы можете заполнить Приложение J к форме I-485, которое потребует от вас и вашего нового работодателя предоставить информацию. Вы должны подать его в том же месте, где вы подали форму I-485.
13. В чем разница между формой I-485 и консульской обработкой?
Форма I-485 используется, когда лицо, подающее заявление на получение грин-карты, уже находится в Соединенных Штатах. Если они находятся за пределами США, им может быть удобнее подать заявление на получение грин-карты через консульство. Хотя квалификационные требования для обоих схожи, оба процесса совершенно разные, с разными формами и затратами.
Boundless поможет вам обдумать возможные варианты и ответит на любые ваши вопросы о том, какой маршрут выбрать.Начни сегодня!
Что считается доказательством легального статуса в США?
Вам нужно будет подтвердить свой юридический статус, когда вы ищете работу, подаете заявление на получение разрешения на учебу или водительские права, а также при подаче определенных иммиграционных петиций и заявлений. Вас также могут попросить предоставить подтверждение вашего правового статуса сотрудниками иммиграционной и таможенной службы США (ICE) в любое время.
Но как может доказать свой юридический статус? Ниже мы расскажем о различных вариантах, которые считаются доказательством вашего правового статуса в США.S.
Доказательство гражданства США
Гражданам США по закону разрешено жить и работать в стране на неопределенный срок. Если вы являетесь гражданином США, документы, которые могут быть использованы для подтверждения вашего правового статуса, зависят от того, как вы получили гражданство:
-
Если вы родились в США, вашего свидетельства о рождении будет достаточно
-
Если вы рожденные за пределами страны, используйте форму N-600 (свидетельство о гражданстве) с формой FS-240 (консульский отчет о рождении за границей
-
Если вы натурализованный гражданин, используйте свое свидетельство о натурализации или свидетельство о гражданстве
В дополнение к этим документам вы также можете использовать следующие документы, чтобы подтвердить свой юридический статус:
-
Паспорт США
-
Карточка социального страхования или номер социального страхования (SSN)
Подтверждение правового статуса для Не-U.S. граждане
Если вы не иммигрант, есть несколько документов, которые могут быть использованы для подтверждения вашего легального пребывания в Соединенных Штатах.
Карта постоянного жителя
Если вы постоянно проживаете в Соединенных Штатах (владелец грин-карты), вам по закону разрешено жить и работать в Соединенных Штатах на постоянной основе. Действующая карта постоянного жителя (форма I-551) может использоваться для подтверждения вашего легального статуса в стране.
Как новые (выданные после 1 мая 2017 г.), так и старые версии грин-карты могут быть использованы для определения вашего легального статуса. Новая версия грин-карты содержит вашу фотографию и поэтому служит удостоверением личности с фотографией. Он также содержит ваше имя, дату вашего рождения, номер службы гражданства и иммиграции США (USCIS), дату истечения срока действия документа и отпечаток пальца, выгравированный лазером.
Старые версии грин-карты содержат ту же информацию плюс ваш регистрационный номер иностранца (A-number).
Карточка разрешения на трудоустройство
Карточка разрешения на работу (EAD), более известная как разрешение на работу, дает неиммигрантам разрешение на работу в Соединенных Штатах на временной основе. Если у вас есть карта разрешения на работу, вы можете использовать ее для подтверждения своего законного присутствия в США.
На этой карте есть ваша фотография на лицевой и оборотной сторонах, ваше юридическое имя, номер USCIS, номер вашей карты EAD, дата вашего трудоустройства. рождение, ваши отпечатки пальцев и срок действия документа.
Паспорт Федеративных Штатов Микронезии и Республики Маршалловы Острова
Гражданам Федеративных Штатов Микронезии и Республики Маршалловы Острова по закону разрешено работать в Соединенных Штатах, и им не требуется трудоустройство разрешительный документ на это.
Паспорт, выданный в одной из этих стран, может быть использован для подтверждения вашего правового статуса в Соединенных Штатах. В дополнение к паспорту вы также должны предъявить форму I-94 или форму I-94A , чтобы указать ваш неиммиграционный въезд в страну.
Заграничный паспорт со штампом I-551 или MRIV
Заграничный паспорт может быть использован для определения вашего правового статуса в Соединенных Штатах. Паспорт должен быть действительным и сопровождаться записью о прибытии / отбытии (форма I-94). Кроме того, в паспорте должна быть указана действующая машиночитаемая иммиграционная виза (MRIV). Вместо заграничного паспорта можно использовать действующую паспортную карту.
Форма I-20 (Свидетельство о праве на участие для неиммиграционных студентов)
Вы также можете использовать Форму I-20 (Свидетельство о праве на участие для неиммиграционных студентов), чтобы подтвердить свой юридический статус в Соединенных Штатах.
Форма I-20 должна сопровождаться либо формой I-94, либо формой I094A. Кроме того, документ должен быть одобрен уполномоченным должностным лицом школы, чтобы проиллюстрировать разрешение на работу для прохождения учебной практики.
Форма DS-2019 (Свидетельство о праве на статус посетителя по обмену)
Если вы не иммигрант по обмену (обладатель визы J-1), действительная форма DS-2019 (Свидетельство о праве на статус посетителя по программе обмена) может использоваться для установления вашего правового статуса.Обратите внимание, что форма DS-2019 также должна сопровождаться формой I-94 или формой I-94A.
Форма I-94 или Форма I-94A (Отчет о прибытии / отбытии)
Должностные лица таможенной и пограничной службы (и в некоторых случаях USCIS) выдают записи о прибытии / отбытии (форма I-94 или форма I-94A) неиммигрантам. В записи о прибытии / отбытии указывается ваш иммиграционный статус, дата предоставления статуса и дата истечения срока действия вашего статуса. Таким образом, форму I-94 или форму I-94A можно использовать для определения вашего правового статуса в Соединенных Штатах.
Впервые в США? Подпишитесь на нашу рассылку Arrive, чтобы получать новости для новичков и руководства по расшифровке жизни в США
Другие документы, которые могут быть использованы для подтверждения легального статуса в США
В дополнение к документам, перечисленным выше, также учитываются следующие документы в качестве доказательства правового статуса в США:
-
Действующее разрешение на повторный въезд (форма I-327)
-
Проездной документ беженца (форма I-571)
-
Уведомление о действии (форма I-797) )
-
Сертификат U.S. Департамент здравоохранения и социальных служб (HHS) Управление по расселению беженцев (ORR)
-
Документ, указывающий на приостановление высылки или приостановление депортации
-
Административный приказ Министерства внутренней безопасности США (USDHS) или DHS) безвозвратное выселение
-
Письмо о праве на участие, выданное Управлением по расселению беженцев (ORR) (для лиц моложе 18 лет)
-
Документ, подтверждающий, что вы являетесь членом индейского племени признано федеральным правительством
-
Карта резидента Американского Самоа
Когда вам нужно предоставить подтверждение правового статуса?
Есть несколько случаев, когда вас могут попросить предоставить доказательство вашего правового статуса в Соединенных Штатах.Вот некоторые из наиболее распространенных причин:
-
Занятость. Чтобы работать в США, вы должны быть гражданином США, постоянным жителем и иметь действующий документ о разрешении на трудоустройство (EAD) или действующую визу.
-
Страхование. Если вы хотите приобрести медицинскую страховку в Соединенных Штатах, вы должны подтвердить свой юридический статус.
-
Открытие банковского счета. Если вы планируете открыть банковский счет (текущий или сберегательный) в U.S. финансовое учреждение, вы должны подтвердить свой юридический статус в США
-
Подача заявления на получение кредита. Если вы подаете заявление на получение ссуды любого типа (например, автомобильной, личной, студенческой или ипотечной), вам необходимо будет подтвердить свой юридический статус.
-
Взаимодействие с сотрудниками правоохранительных органов. Если вы когда-либо общались с сотрудниками правоохранительных органов, вас попросят подтвердить свой законный статус в США.S .; если вы не можете предоставить доказательства, скорее всего, ICE получит уведомление.
-
Взаимодействие с официальными лицами ICE. Если вы когда-нибудь столкнетесь с должностными лицами ICE, скорее всего, вас попросят предоставить подтверждение вашего правового статуса.
-
При въезде / выезде из страны. Если вы планируете въехать в США или выехать из них, вы должны предоставить доказательство своего правового статуса. Если вы не сможете этого сделать, вас может задержать У.S. Должностные лица таможенной и пограничной службы (CBP).
Положите свой международный кредитный рейтинг на работу в Соединенных Штатах
Подробнее от Nova Кредит:
Полное руководство по визе F-1
Полное руководство по визе H-1B
Полное руководство по визе J-1
Полное руководство по визе L-1
Полное руководство по визе O-1
Как проверить статус вашего дела USCIS
Как читать бюллетень Visa
Как получить кредит после переезда в США
Как получить карту социального страхования
Как получить квартиру без кредитной истории
Нет тарифных планов для сотового телефона с проверкой кредитоспособности
Изменить мой неиммиграционный статус | USCIS
Если вы хотите изменить цель своего визита, находясь в Соединенных Штатах, вы (или в некоторых случаях ваш работодатель) должны подать запрос в USCIS на соответствующей форме до истечения срока вашего разрешенного пребывания.Например, если вы приехали сюда как турист, но хотите стать студентом, вы должны подать заявку на изменение своего статуса. Мы рекомендуем вам подать заявку, как только вы решите, что вам нужно перейти в другую неиммиграционную категорию.
Пока вы не получите одобрение от USCIS, не предполагайте, что статус был одобрен, и не меняйте свою деятельность в Соединенных Штатах. Например, если вы в настоящее время являетесь неиммиграционным туристом, не начинайте посещать школу в качестве студента, пока вы не получите разрешение от USCIS на изменение вашего статуса.Если вам не удастся сохранить свой неиммиграционный статус, вам может быть запрещено возвращаться в Соединенные Штаты и / или высылать (депортировать) из них. Ваш авторизованный статус и дату истечения срока его действия можно найти в нижнем правом углу вашей формы I-94, записи о прибытии-отбытии.
Как правило, вы можете подать заявление об изменении вашего неиммиграционного статуса, если вы были допущены в США на законных основаниях по неиммиграционной визе, ваш неиммиграционный статус остается действительным, вы не нарушали условия своего статуса и не совершали никаких преступлений. это сделало бы вас непригодным.
Вам не нужно подавать заявление на изменение вашего неиммиграционного статуса, если вы были допущены в Соединенные Штаты по деловым причинам (категория визы B-1) и желаете остаться в Соединенных Штатах для удовольствия до истечения разрешенного срока пребывания.
Вам не нужно подавать заявление на изменение вашего неиммиграционного статуса, если вы хотите посещать школу в Соединенных Штатах, и вы являетесь супругом или ребенком кого-то, кто на законных основаниях допущен в Соединенные Штаты по любой из следующих категорий неиммиграционных виз:
- Дипломатические и другие государственные должностные лица и служащие (категория визы)
- Международная торговля и инвесторы (электронная виза)
- Представители международных организаций и их сотрудники (виза G)
- Временные работники (виза H)
- Представители зарубежных СМИ (I виза)
- Посетители по обмену (виза J)
- Внутрифирменные переводчики (L виза)
- Учащиеся академических (F-виза) или профессиональных (M-виза) учащихся (вы можете посещать только начальную, среднюю или среднюю школу: если вы хотите посещать высшую школу на полный рабочий день, вы должны подать заявление на изменение статуса).
Вы не можете подавать заявление об изменении своего неиммиграционного статуса, если вы были допущены в США по следующим категориям:
- Программа безвизового въезда
- Член экипажа (неиммиграционная виза D)
- Транзитом через США (неиммиграционная виза C)
- При транзите через США без визы (TWOV)
- Жених U.Гражданин S. или иждивенец жениха (неиммиграционная виза K)
- Информатор (и сопровождающая его семья) о терроризме или организованной преступности (неиммиграционная виза S)
Если вы являетесь студентом профессионально-технического училища (M-1) , вы не можете подавать заявление на изменение вашего статуса на a (n):
- Академический студент (F-1)
- Любой статус H (временный работник), если обучение, которое вы прошли в качестве студента профессионального обучения в Соединенных Штатах, обеспечило квалификацию для должности временного работника, которую вы ищете.
Если вы являетесь участником международного обмена (J-1), вы не можете изменить свой неиммиграционный статус, если:
- Вы были допущены в Соединенные Штаты для прохождения последипломного медицинского образования, если только вы не получили специальный отказ.
-
Вы являетесь посетителем по обмену и должны соответствовать требованиям к проживанию за границей, если вы не получили отказ.
- Если вы не получили отказ, вы можете подать заявку на замену только дипломатическим и другим государственным служащим (виза) или представителям международных организаций (виза G).
Информацию о том, как подать заявку, см. На странице Как подать заявку.
Ссылки по теме
Дополнительная информация
Формы
Другие ссылки USCIS
Ссылки, не относящиеся к USCIS
Текущий иммиграционный статус и статус при последнем въезде
Часть 2, пункт 25 формы I-765, Заявление о разрешении на работу, запрашивает «Ваш текущий иммиграционный статус или категорию». Вы можете иметь или не иметь такой же иммиграционный статус, как при первоначальном въезде в Соединенные Штаты. Ваш текущий иммиграционный статус, который обычно определяется категорией визы, описывает основу вашего законного иммиграционного статуса в Соединенных Штатах.
Когда вы в последний раз въезжали в Соединенные Штаты, иммиграционные власти, скорее всего, присвоили вам иммиграционный статус. Это был ваш статус при последней записи. Как правило, вы можете узнать свой статус при последнем въезде в неиммиграционную визу или форму I-94. Однако, если вы изменили свой статус после приезда, категория вашей визы может быть другой. В этом случае вы, вероятно, сможете найти свой текущий иммиграционный статус в форме I-797A, Уведомление о действии.
Знаете ли вы, что незначительные ошибки в вашей заявке на форму I-765 могут привести к дорогостоящим задержкам и отклонениям? Подготовьте I-765 быстро и правильно с CitizenPath.Программа, проверенная юристом, проведет вас через приложение и поможет ответить на подобные вопросы. А персональные инструкции по подаче помогут вам подать заявку сегодня, зная, что вы все сделали правильно ! Чтобы попробовать, не требуется кредитная карта или регистрация. Начать сейчас >>Пример изменения статуса
Изменение статуса не является обычным явлением. Чаще всего просят перейти на неиммигрантского студента или на неиммиграционного работника. Например, человек может въехать по студенческой визе F-1.Незадолго до окончания учебы студенту предлагают работу в компании, которая готова спонсировать его. В этом примере иностранный гражданин въехал по визе F-1, но в настоящее время находится в США по H-1B.
Пример без статуса
Аналогичным образом, возможно, что неиммигрант не имеет текущего иммиграционного статуса. В этом случае он или она не будут иметь законного статуса в Соединенных Штатах. Например, лицо, которое въезжает в Соединенные Штаты по гостевой визе B-2 и не может покинуть страну до истечения срока, указанного в форме I-94, не имеет действительного иммиграционного статуса.(Примечание: продолжительность пребывания определяется формой I-94, а не визой.) Текущий иммиграционный статус человека в этом случае — «Нет статуса».
ЭТО, как отслеживать статус вашего дела в USCIS в Интернете [2021]
Проверить статус вашего дела онлайн относительно просто, хотя и немного утомительно, особенно если ваше дело открыто в течение месяцев или даже лет. Ниже приведены пошаговые инструкции по проверке вашего статуса, а также информация о том, кто может проверить свой статус на веб-сайте USCIS.
шагов, чтобы проверить статус вашего дела USCIS
USCIS предоставляет возможность проверить статус дела онлайн для любых вышеупомянутых приложений.Все, что вам нужно, чтобы узнать статус вашего дела, — это 13-значный номер квитанции. Чтобы проверить статус вашего дела в USCIS онлайн:
- Перейдите на страницу статуса дела USCIS
- Введите 13-значный номер квитанции
- Нажмите кнопку «Проверить статус»
После нажатия кнопки страница обновится, и вы увидите обновление с текущим статусом вашего кейс.
Каковы разные статусы дел USCIS?
- Мое дело принято сейфом USCIS
- Получено вознаграждение за отпечатки пальцев
- Мое дело обновлено, чтобы показать отпечатки пальцев
- Отправлен мой запрос о дополнительных доказательствах
- Получен мой запрос о дополнительных доказательствах
- Мое дело Находится на активном рассмотрении
- Мое дело приостановлено
- Мое дело готово к назначению на собеседование
- Мое дело запланировано на собеседование
- Мое дело было отправлено для проверки качества на основании рекомендации об утверждении
- Мое дело было отправлено Одобрено
- Моя карта была отправлена мне по почте
- Моя карта была получена почтовой службой США
- Моя карта была доставлена мне в почтовом отделении
- Мое дело было отправлено в Государственный департамент
- Моя справка Выдана натурализация
Кто может проверить статус своего дела в USCIS
Если вы подали заявление на визу, продление, перевод или грин-карту в USCIS, вы сможете проверить статус своего дела в USCIS онлайн.USCIS также предлагает отслеживание статуса дела для:
- Форма I-140
- Форма I-485
- Форма I-765
- Изменение статуса (AoS)
- Предварительное условно-досрочное освобождение
- Документы о разрешении на трудоустройство (EAD)
- Гражданство
Типы заявлений, которые вы можете проверьте на веб-сайте USCIS:
- h2-B Applications
- Green Card Applications
Кто не может проверить статус своего дела USCIS онлайн?
Статус дела нельзя проверить без номера квитанции, также известного как номер дела.Номер вашей квитанции — это 13-значный номер, который начинается с трех букв, например WAC или EAC. Номер квитанции генерируется при создании нового квитанции. Любое уведомление без номера квитанции нельзя найти на веб-сайте USCIS.
Альтернативные методы проверки статуса вашего дела в USCIS
Если вы хотите проверить статус своего дела в автономном режиме, у вас есть несколько вариантов запроса, включая электронную почту, телефон, прямую почтовую рассылку или лично в местном процессинговом центре.Обратите внимание, что в некоторых случаях эти методы запроса могут иметь длительное время ожидания для получения обновления статуса.
Статус делаUSCIS по электронной почте
Другой способ проверить статус вашего дела в USCIS — запрос по электронной почте. Процессинговые центры USCIS имеют уникальные адреса электронной почты. Контактную информацию вашего процессингового центра можно найти в приведенном ниже списке:
Статус делаUSCIS по телефону
Чтобы проверить статус вашего дела в USCIS по телефону, позвоните по номеру 1-800-375-5283.Вы можете узнать о статусе вашего дела без номера квитанции. Однако имейте в виду, что время ожидания будет зависеть от количества других абонентов, запрашивающих статус их обращения. Время ожидания может составлять до двух часов и более.
Статус дела USCIS по почте
Вы также можете узнать о статусе вашего дела в USCIS по прямой почте. Чтобы получить обновленную информацию о статусе дела, вы отправите письмо-запрос в местный полевой офис USCIS (куда вы подали ходатайство) со следующей информацией:
- полное имя
- дата рождения
- номер иностранца (если применимо)
- дата подачи вашего заявления / ходатайства
- место подачи вашего ходатайства / ходатайства
- номер квитанции (если вы его получили)
Если возможно, приложите копию квитанции к письму-запросу, чтобы облегчить процесс обновления статуса дела.
Как лично проверить статус вашего дела в USCIS
Наконец, вы можете лично узнать о статусе вашего дела USCIS. Для этого вам потребуется записаться на прием в местный процессинговый центр. Назначения могут быть сделаны независимо от того, находитесь вы в настоящее время в США или нет. Чтобы назначить встречу, посетите страницу записи на прием в USCIS.
Время обработки статуса дела USCIS
Время обработки делаUSCIS зависит от формы, которая была отправлена, и может варьироваться от месяцев до лет.USCIS предлагает типичное время обработки для каждого типа заявки на своем веб-сайте.
Чтобы узнать время обработки конкретной формы, вам необходимо знать:
- Тип петиции / формы
- Процессинговый центр
- Классификация или основание для подачи
Чтобы получить полный список всех классификаций и типов виз, посетите страницу информации о времени обработки USCIS.
Подпишитесь на автоматические обновления статуса дела
Повторная проверка статуса вашего дела в течение месяцев или даже лет может быть утомительной.Но получать обновления о статусе вашего дела не обязательно. Заполните форму ниже, чтобы получать бесплатные автоматические обновления статуса дела USCIS.
Зачем ждать? Получайте обновления статуса обращения
прямо на вашу электронную почту.
Введите свои данные, чтобы получать автоматические обновления о статусе вашего дела USCIS от Стилта.
Часто задаваемые вопросы о статусе дела USCIS
Могу ли я проверить статус своего дела в USCIS без квитанции?
Нет, вы не можете проверить статус вашего дела без квитанции.Если у вас нет квитанции, статус, который вы ищете, не будет найден в Интернете.
Какой номер квитанции USCIS?
Номер квитанции — это 13-значный код, который используется для идентификации и отслеживания заявлений и петиций на иммиграционные льготы. Его можно найти на I-797, Уведомление о действии
.Когда будет утвержден статус моего дела в USCIS?
Обработка разных дел и форм требует разного времени. Дело может быть рассмотрено через несколько месяцев или более чем через год, в зависимости от дела.Чтобы узнать текущее время обработки конкретной формы, используйте страницу «Время обработки проверочного дела USCIS».
Поддержание статуса | Обучение в Штатах
Во время обучения в Соединенных Штатах важно поддерживать статус студента F или M. Ваш статус связан с целью или причиной, по которой вы хотите приехать в Соединенные Штаты. Государственный департамент США выдает вам визу с учетом вашей предполагаемой цели.
Если Государственный департамент выдает вам студенческую визу F или M, это означает, что вы едете в США на учебу.Вы не должны предпринимать никаких действий, которые отвлекают от этой цели. Поддержание статуса означает:
студентов F-1 и M-1 преследуют одну и ту же основную цель приезда в Соединенные Штаты, однако студенты F-1 записываются на более традиционные академические программы, а студенты M-1 записываются на программы профессионального обучения. Поскольку эти два типа программ различны по своей природе, типы льгот, на которые может иметь право иностранный студент, и как долго он может оставаться в стране, зависит от того, является ли он студентом F-1 или M-1.Узнайте больше об этих конкретных различиях, просмотрев инфографику F&M Student Status: Know the Difference.
Ниже приведены действия, которые необходимо предпринять, чтобы правильно поддерживать свой статус.
Прибытие
По прибытии в США студенты F и M должны:
-
Въезжайте в Соединенные Штаты не ранее, чем за 30 дней до начала вашей программы обучения.
-
Немедленно свяжитесь со своим уполномоченным школьным должностным лицом (DSO) при въезде в Соединенные Штаты.
-
По прибытии в школу вам необходимо снова связаться с вашим DSO не позднее даты начала программы, указанной в вашей форме I-20 «Свидетельство о праве на получение статуса неиммиграционного студента».
Образование
Во время учебы в США студенты F и M должны:
- Посещайте и сдайте все ваши занятия. Если учеба слишком сложная, немедленно обратитесь к своему DSO.
- Если вы считаете, что не сможете завершить свою программу к дате окончания, указанной в вашей форме I-20, поговорите с вашим DSO о запросе возможного продления программы.
- Вы должны проходить полный курс обучения каждый семестр; если вы не можете учиться на дневном отделении, немедленно свяжитесь с вашим оператором DSO.
- Не бросайте занятия, не поговорив предварительно с вашим DSO.
Ежегодные каникулы для студентов F-1
Студенты F-1 должны закончить как минимум один полный учебный год в школе, сертифицированной SEVP, чтобы иметь право на ежегодные каникулы. Кроме того, студенты должны иметь намерение записаться на занятия в течение академического семестра после ежегодных каникул.
Школы с сертификатомSEVP должны иметь четкую и последовательную политику в отношении ежегодных каникул и соответствовать требованиям, изложенным в Руководстве по политике SEVP для судей 1408-01: Академический год.
Пожалуйста, обратите внимание, что во время ежегодных каникул студенты могут посещать столько курсов, сколько они хотят, или не посещать никакие курсы. SEVP считает, что все исследования во время ежегодного отпуска соответствуют статусу.
Работа и производственная практика для студентов F-1
Студент F может работать только с разрешения DSO в некоторых случаях, а U.S. Служба гражданства и иммиграции (USCIS) в других странах. Если вы решите работать без разрешения, вы будете вынуждены немедленно покинуть Соединенные Штаты и, возможно, не сможете повторно въехать в Соединенные Штаты позже.
студента F имеют право на прохождение учебной практики (CPT) на уровне бакалавриата или магистратуры во время программы обучения. Трудоустройство CPT должно быть неотъемлемой частью установленной учебной программы, и должность должна иметь прямое отношение к вашей основной области обучения.Ваш DSO может сообщить вам политику школы в отношении этого варианта.
студентов F также имеют право на факультативную практику во время или по окончании программы обучения. OPT — это форма временной занятости, которая напрямую связана с вашей программой обучения.
Для получения дополнительной информации о возможностях трудоустройства и обучения, доступных для F-студентов, посетите страницу «Работа в США» и поговорите с вашим DSO.
Практикум для студентов М-1
студентов M-1 не имеют права на трудоустройство во время учебы, но могут получить разрешение на прохождение практики.Вы можете принять участие в практическом обучении после завершения вашей профессиональной программы.
Если вы хотите пройти производственную практику в США, обсудите с вашим DSO возможные варианты. Для прохождения практического обучения требуется рекомендация вашего DSO и разрешение от USCIS.
Если вы решите работать без разрешения, вы будете вынуждены немедленно покинуть Соединенные Штаты. Возможно, вы не сможете повторно въехать в Соединенные Штаты позже.
По завершении программы
Студенты F и M должны принять меры, чтобы сохранить законный статус или покинуть Соединенные Штаты после завершения вашей программы обучения.
После завершения программы обучения и любого разрешенного периода практического обучения у студентов F есть 60 дней после завершения вашей программы (дата окончания программы в вашей форме I-20), чтобы покинуть Соединенные Штаты. Если вы хотите продлить свое пребывание в Соединенных Штатах, поговорите со своим DSO, чтобы узнать больше о выполнении одного из следующих действий:
УM студентов есть 30 дней после завершения их программы (дата окончания программы в вашей форме I-20), чтобы покинуть Соединенные Штаты.Самая последняя дата, когда вы можете оставаться в Соединенных Штатах, — это дата «допуска до» в вашей форме I-94 «Запись о прибытии / отбытии», если вы не подали заявку на продление в USCIS.
Поговорите со своим DSO First
Если вы студент F или M, обучающийся в Соединенных Штатах, ваш DSO должен быть первым, с кем вы будете разговаривать, если у вас возникнут какие-либо вопросы относительно юридических требований вашего пребывания в Соединенных Штатах. Ваш DSO может помочь ответить на ваши вопросы или помочь вам найти кого-то, кто может помочь.
Студенты F-1 должны поговорить со своим DSO, если вы планируете выполнить одно из следующих действий:
- Измените специализацию, программу или степень.
- Измени свой уровень образования.
- Перевод в новую школу или отпуск.
- Сделайте перерыв в школе.
- Выезд за пределы США.
- Перейти на новый адрес.
- Запросить продление программы.
Студенты M-1 должны поговорить со своим DSO, если они планируют выполнить одно из следующих действий:
-
Сделайте перерыв в школе.
-
Выезд за пределы США.
-
Перейти на новый адрес.
-
Запросить продление программы.
Студенты F и M могут связаться с SEVP по электронной почте [email protected], если ваш DSO не может вам помочь или если вы предпочитаете спросить кого-нибудь еще.
В своем электронном письме опишите свою ситуацию и задайте вопросы.